Quran with Tajik translation - Surah Ibrahim ayat 14 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَلَنُسۡكِنَنَّكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَافَ مَقَامِي وَخَافَ وَعِيدِ ﴾
[إبراهِيم: 14]
﴿ولنسكننكم الأرض من بعدهم ذلك لمن خاف مقامي وخاف وعيد﴾ [إبراهِيم: 14]
Abdolmohammad Ayati Va sumoro pas az onho dar on sarzamin coj xohem dod, In az oni kasest, ki az istodan dar pesgohi Man va az va'dai azoʙi Man ʙitarsad |
Abdolmohammad Ayati Va şumoro pas az onho dar on sarzamin çoj xohem dod, In az oni kasest, ki az istodan dar peşgohi Man va az va'dai azoʙi Man ʙitarsad |
Khoja Mirov Va sumoro pas az on kofirone, ki halokason soxtem dar on sarzamin coj xohem dod. In va'da ʙaroi kasest, ki az istodan dar pesgohi Man va az va'dai azoʙi Man ʙitarsad |
Khoja Mirov Va şumoro pas az on kofirone, ki halokaşon soxtem dar on sarzamin çoj xohem dod. In va'da ʙaroi kasest, ki az istodan dar peşgohi Man va az va'dai azoʙi Man ʙitarsad |
Khoja Mirov Ва шуморо пас аз он кофироне, ки ҳалокашон сохтем дар он сарзамин ҷой хоҳем дод. Ин ваъда барои касест, ки аз истодан дар пешгоҳи Ман ва аз ваъдаи азоби Ман битарсад |
Islam House Va hatman, sumoro pas az onon dar zamin coj xohem dod. In [azoʙu podos] ʙaroi kasest, ki az istodan [ʙa hangomi hisoʙrasi] dar pesgohi man ʙitarsad va az tahdidam ʙiharosad» |
Islam House Va hatman, şumoro pas az onon dar zamin çoj xohem dod. In [azoʙu podoş] ʙaroi kasest, ki az istodan [ʙa hangomi hisoʙrasī] dar peşgohi man ʙitarsad va az tahdidam ʙiharosad» |
Islam House Ва ҳатман, шуморо пас аз онон дар замин ҷой хоҳем дод. Ин [азобу подош] барои касест, ки аз истодан [ба ҳангоми ҳисобрасӣ] дар пешгоҳи ман битарсад ва аз таҳдидам биҳаросад» |