×

Ва бо он бароятон киштзор ва зайтуну наҳлҳо ва токистонҳо ва ҳар 16:11 Tajik translation

Quran infoTajikSurah An-Nahl ⮕ (16:11) ayat 11 in Tajik

16:11 Surah An-Nahl ayat 11 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah An-Nahl ayat 11 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرۡعَ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلۡأَعۡنَٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[النَّحل: 11]

Ва бо он бароятон киштзор ва зайтуну наҳлҳо ва токистонҳо ва ҳар навъ мева бирӯёнад. Дар ин ибратест барои мардуме, ки меандешанд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في, باللغة الطاجيكية

﴿ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في﴾ [النَّحل: 11]

Abdolmohammad Ayati
Va ʙo on ʙarojaton kistzor va zajtunu nahlho va tokistonho va har nav' meva ʙirujonad. Dar in iʙratest ʙaroi mardume, ki meandesand
Abdolmohammad Ayati
Va ʙo on ʙarojaton kiştzor va zajtunu nahlho va tokistonho va har nav' meva ʙirūjonad. Dar in iʙratest ʙaroi mardume, ki meandeşand
Khoja Mirov
Va ʙo on ʙoron ʙarojaton kistzor va zajtunu xurmoho va angur va har nav' meva ʙirujonad. Alʙatta, dar in ʙoridani ʙoron va rujonidani gijoh iʙratest ʙaroi mardume, ki meandesand
Khoja Mirov
Va ʙo on ʙoron ʙarojaton kiştzor va zajtunu xurmoho va angur va har nav' meva ʙirūjonad. Alʙatta, dar in ʙoridani ʙoron va rūjonidani gijoh iʙratest ʙaroi mardume, ki meandeşand
Khoja Mirov
Ва бо он борон бароятон киштзор ва зайтуну хурмоҳо ва ангур ва ҳар навъ мева бирӯёнад. Албатта, дар ин боридани борон ва рӯёнидани гиёҳ ибратест барои мардуме, ки меандешанд
Islam House
[Alloh taolo] Ba vasilai on kist va zajtun va daraxtoni xurmo va angur va hama nav' mevaho[-i gunogun] ʙarojaton merujonad. Ba rosti, ki dar inho ʙaroi mardume, ki meandesand nisonae [az qudrati Parvardigor] ast
Islam House
[Alloh taolo] Ba vasilai on kişt va zajtun va daraxtoni xurmo va angur va hama nav' mevaho[-i gunogun] ʙarojaton merūjonad. Ba rostī, ki dar inho ʙaroi mardume, ki meandeşand nişonae [az qudrati Parvardigor] ast
Islam House
[Аллоҳ таоло] Ба василаи он кишт ва зайтун ва дарахтони хурмо ва ангур ва ҳама навъ меваҳо[-и гуногун] бароятон мерӯёнад. Ба ростӣ, ки дар инҳо барои мардуме, ки меандешанд нишонае [аз қудрати Парвардигор] аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek