Quran with Tajik translation - Surah Al-Isra’ ayat 27 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 27]
﴿إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا﴾ [الإسرَاء: 27]
Abdolmohammad Ayati Isrofkoron ʙo sajtonho ʙarodarand va sajton nisʙat ʙa Parvardigoras nosukr ʙud |
Abdolmohammad Ayati Isrofkoron ʙo şajtonho ʙarodarand va şajton nisʙat ʙa Parvardigoraş noşukr ʙud |
Khoja Mirov Begumon isrofkoron ʙarodaroni sajtonand va sajton nisʙat ʙa Parvardigoras nosipos ʙud |
Khoja Mirov Begumon isrofkoron ʙarodaroni şajtonand va şajton nisʙat ʙa Parvardigoraş nosipos ʙud |
Khoja Mirov Бегумон исрофкорон бародарони шайтонанд ва шайтон нисбат ба Парвардигораш носипос буд |
Islam House Dar haqiqat, isrofkoron ʙarodaroni sajotin hastand va sajton nisʙat ʙa Prarvardigoras hamvora nosipos ʙudaast |
Islam House Dar haqiqat, isrofkoron ʙarodaroni şajotin hastand va şajton nisʙat ʙa Prarvardigoraş hamvora nosipos ʙudaast |
Islam House Дар ҳақиқат, исрофкорон бародарони шаётин ҳастанд ва шайтон нисбат ба Прарвардигораш ҳамвора носипос будааст |