×

Gerçekten de malını boş yere saçıp savuranlar, Şeytanlara kardeş olurlar ve Şeytan, 17:27 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:27) ayat 27 in Turkish

17:27 Surah Al-Isra’ ayat 27 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Isra’ ayat 27 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 27]

Gerçekten de malını boş yere saçıp savuranlar, Şeytanlara kardeş olurlar ve Şeytan, Rabbine karşı nankördür

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا, باللغة التركية

﴿إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا﴾ [الإسرَاء: 27]

Abdulbaki Golpinarli
Gercekten de malını bos yere sacıp savuranlar, Seytanlara kardes olurlar ve Seytan, Rabbine karsı nankordur
Adem Ugur
Zira boylesine sacıp savuranlar seytanların dostlarıdırlar. Seytan ise Rabbine karsı cok nankordur
Adem Ugur
Zira böylesine saçıp savuranlar şeytanların dostlarıdırlar. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür
Ali Bulac
Cunku sacıp-savuranlar, seytanın kardesleri olmuslardır; seytan ise Rabbine karsı nankordur
Ali Bulac
Çünkü saçıp-savuranlar, şeytanın kardeşleri olmuşlardır; şeytan ise Rabbine karşı nankördür
Ali Fikri Yavuz
Cunku israf yapanlar, Seytanların kardesleridir. Seytan ise, Rabbine karsı cok nankor bulunuyor
Ali Fikri Yavuz
Çünkü israf yapanlar, Şeytanların kardeşleridir. Şeytan ise, Rabbine karşı çok nankör bulunuyor
Celal Y Ld R M
Suphe yok ki, sacıp savuranlar, seytanların kardesleridir. Seytan ise Rabbine karsı cok nankordur
Celal Y Ld R M
Şüphe yok ki, saçıp savuranlar, şeytanların kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek