×

Он гоҳ ки он ҷавонмардон ба ғорҳо паноҳ бурданд ва гуфтанд: «Эй 18:10 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Kahf ⮕ (18:10) ayat 10 in Tajik

18:10 Surah Al-Kahf ayat 10 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Kahf ayat 10 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿إِذۡ أَوَى ٱلۡفِتۡيَةُ إِلَى ٱلۡكَهۡفِ فَقَالُواْ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةٗ وَهَيِّئۡ لَنَا مِنۡ أَمۡرِنَا رَشَدٗا ﴾
[الكَهف: 10]

Он гоҳ ки он ҷавонмардон ба ғорҳо паноҳ бурданд ва гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, моро аз сӯи худ раҳмат ато кун ва кори моро ба роҳи рост андоз»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ أوى الفتية إلى الكهف فقالوا ربنا آتنا من لدنك رحمة وهيئ, باللغة الطاجيكية

﴿إذ أوى الفتية إلى الكهف فقالوا ربنا آتنا من لدنك رحمة وهيئ﴾ [الكَهف: 10]

Abdolmohammad Ayati
On goh ki on cavonmardon ʙa ƣorho panoh ʙurdand va guftand: «Ej Parvardigori mo, moro az sui xud rahmat ato kun va kori moro ʙa rohi rost andoz»
Abdolmohammad Ayati
On goh ki on çavonmardon ʙa ƣorho panoh ʙurdand va guftand: «Ej Parvardigori mo, moro az sūi xud rahmat ato kun va kori moro ʙa rohi rost andoz»
Khoja Mirov
Ba jod or ej Pajomʙar, cun on cavonmardoni mu'min az tarsi qavmason ʙa ƣor panoh ʙurdand va guftand: «Ej Parvardigori mo, moro az suji xud rahmat inojat kun va moro az ʙadi nigoh dor va ʙarojamon dar kori mo rohi nacote faroham farmo»
Khoja Mirov
Ba jod or ej Pajomʙar, cun on çavonmardoni mū'min az tarsi qavmaşon ʙa ƣor panoh ʙurdand va guftand: «Ej Parvardigori mo, moro az sūji xud rahmat inojat kun va moro az ʙadī nigoh dor va ʙarojamon dar kori mo rohi naçote faroham farmo»
Khoja Mirov
Ба ёд ор эй Паёмбар, чун он ҷавонмардони мӯъмин аз тарси қавмашон ба ғор паноҳ бурданд ва гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, моро аз сӯйи худ раҳмат иноят кун ва моро аз бадӣ нигоҳ дор ва бароямон дар кори мо роҳи наҷоте фароҳам фармо»
Islam House
Hangome ki on cavonmardon ʙa ƣor panoh ʙurdand va guftand: «Parvardigoro, moro az coniʙi xes rahmate arzoni dor va dar kori [hicrati] mo ʙarojamon hidojat va nacot faroham soz»
Islam House
Hangome ki on çavonmardon ʙa ƣor panoh ʙurdand va guftand: «Parvardigoro, moro az çoniʙi xeş rahmate arzonī dor va dar kori [hiçrati] mo ʙarojamon hidojat va naçot faroham soz»
Islam House
Ҳангоме ки он ҷавонмардон ба ғор паноҳ бурданд ва гуфтанд: «Парвардигоро, моро аз ҷониби хеш раҳмате арзонӣ дор ва дар кори [ҳиҷрати] мо бароямон ҳидоят ва наҷот фароҳам соз»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek