Quran with Tajik translation - Surah Al-Baqarah ayat 131 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 131]
﴿إذ قال له ربه أسلم قال أسلمت لرب العالمين﴾ [البَقَرَة: 131]
Abdolmohammad Ayati Va Parvardigoras ʙa u guft: «Taslim sav». Guft: «Man dar ʙaroʙari Parvardigori cahonijon taslimam» |
Abdolmohammad Ayati Va Parvardigoraş ʙa ū guft: «Taslim şav». Guft: «Man dar ʙaroʙari Parvardigori çahonijon taslimam» |
Khoja Mirov Va saʙaʙi in ixtijor ʙetaraddud qaʙul kardani u dini islom ast. Vaqte ki Parvardigoras ʙa u guft: «Ba to'ati Parvardigorat taslim sav». Iʙrohim guft: «Man dar ʙaroʙari Parvardigori cahonijon ʙo ixlosu tavhid va muhaʙʙatu tavʙa taslimam» |
Khoja Mirov Va saʙaʙi in ixtijor ʙetaraddud qaʙul kardani ū dini islom ast. Vaqte ki Parvardigoraş ʙa ū guft: «Ba to'ati Parvardigorat taslim şav». Iʙrohim guft: «Man dar ʙaroʙari Parvardigori çahonijon ʙo ixlosu tavhid va muhaʙʙatu tavʙa taslimam» |
Khoja Mirov Ва сабаби ин ихтиёр бетараддуд қабул кардани ӯ дини ислом аст. Вақте ки Парвардигораш ба ӯ гуфт: «Ба тоъати Парвардигорат таслим шав». Иброҳим гуфт: «Ман дар баробари Парвардигори ҷаҳониён бо ихлосу тавҳид ва муҳаббату тавба таслимам» |
Islam House On goh, ki Parvardigoras ʙa u farmud: "[Xolisona] Taslim sav" [va u dar posux] guft: "Taslimi Parvardigori cahonijon sudam |
Islam House On goh, ki Parvardigoraş ʙa ū farmud: "[Xolisona] Taslim şav" [va ū dar posux] guft: "Taslimi Parvardigori çahonijon şudam |
Islam House Он гоҳ, ки Парвардигораш ба ӯ фармуд: "[Холисона] Таслим шав" [ва ӯ дар посух] гуфт: "Таслими Парвардигори ҷаҳониён шудам |