Quran with Tajik translation - Surah Ta-Ha ayat 118 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعۡرَىٰ ﴾
[طه: 118]
﴿إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى﴾ [طه: 118]
Abdolmohammad Ayati ki tu dar ʙihist na gurusna mesavi va na ʙarahna memoni |
Abdolmohammad Ayati ki tu dar ʙihişt na gurusna meşavī va na ʙarahna memonī |
Khoja Mirov ki alʙatta, tu dar ʙihist na gurusna mesavi va na ʙarahna memoni |
Khoja Mirov ki alʙatta, tu dar ʙihişt na gurusna meşavī va na ʙarahna memonī |
Khoja Mirov ки албатта, ту дар биҳишт на гурусна мешавӣ ва на бараҳна мемонӣ |
Islam House Dar haqiqat, tu in [ne'mat]-ro [dar ʙihist] dori, ki na gurusna mesavi va na ʙarahna memoni |
Islam House Dar haqiqat, tu in [ne'mat]-ro [dar ʙihişt] dorī, ki na gurusna meşavī va na ʙarahna memonī |
Islam House Дар ҳақиқат, ту ин [неъмат]-ро [дар биҳишт] дорӣ, ки на гурусна мешавӣ ва на бараҳна мемонӣ |