Quran with French translation - Surah Ta-Ha ayat 118 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعۡرَىٰ ﴾
[طه: 118]
﴿إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى﴾ [طه: 118]
Islamic Foundation Ici tu ne connaitras ni la faim ni la nudite |
Islamic Foundation Ici tu ne connaîtras ni la faim ni la nudité |
Muhammad Hameedullah Car tu n’y auras pas faim ni ne seras nu |
Muhammad Hamidullah Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu |
Muhammad Hamidullah Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu |
Rashid Maash Tu n’auras en revanche a redouter au Paradis ni la faim, ni la nudite |
Rashid Maash Tu n’auras en revanche à redouter au Paradis ni la faim, ni la nudité |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous dimes alors : «O Adam ! Celui-la est un ennemi pour toi et pour ton epouse. Qu’il ne vous fasse pas sortir du Paradis, vous connaitriez alors le labeur |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous dîmes alors : «Ô Adam ! Celui-là est un ennemi pour toi et pour ton épouse. Qu’il ne vous fasse pas sortir du Paradis, vous connaîtriez alors le labeur |