×

Гуфт: «Илми он дар китобест назди Парвардигори ман, Парвардигори ман на хато 20:52 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ta-Ha ⮕ (20:52) ayat 52 in Tajik

20:52 Surah Ta-Ha ayat 52 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ta-Ha ayat 52 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى ﴾
[طه: 52]

Гуфт: «Илми он дар китобест назди Парвардигори ман, Парвардигори ман на хато мекунад ва на фаромӯш»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى, باللغة الطاجيكية

﴿قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى﴾ [طه: 52]

Abdolmohammad Ayati
Guft: «Ilmi on dar kitoʙest nazdi Parvardigori man, Parvardigori man na xato mekunad va na faromus»
Abdolmohammad Ayati
Guft: «Ilmi on dar kitoʙest nazdi Parvardigori man, Parvardigori man na xato mekunad va na faromūş»
Khoja Mirov
Muso ʙa Fir'avn guft: «Ilmi on qavmhoi guzasta nazdi Parvardigori man ast dar kitoʙe (Lavhul mahfuz), ki ƣalatu xato nakunad Parvardigori man va na faromus sozad»
Khoja Mirov
Mūso ʙa Fir'avn guft: «Ilmi on qavmhoi guzaşta nazdi Parvardigori man ast dar kitoʙe (Lavhul mahfuz), ki ƣalatu xato nakunad Parvardigori man va na faromūş sozad»
Khoja Mirov
Мӯсо ба Фиръавн гуфт: «Илми он қавмҳои гузашта назди Парвардигори ман аст дар китобе (Лавҳул маҳфуз), ки ғалату хато накунад Парвардигори ман ва на фаромӯш созад»
Islam House
[Muso] Guft: «Donisi on dar kitoʙe [Lavhi Mahfuz] nazdi Parvardigori man [saʙt] ast. Parvardigoram na istiʙoh mekunad va na faromus menamojad
Islam House
[Mūso] Guft: «Donişi on dar kitoʙe [Lavhi Mahfuz] nazdi Parvardigori man [saʙt] ast. Parvardigoram na iştiʙoh mekunad va na faromūş menamojad
Islam House
[Мӯсо] Гуфт: «Дониши он дар китобе [Лавҳи Маҳфуз] назди Парвардигори ман [сабт] аст. Парвардигорам на иштибоҳ мекунад ва на фаромӯш менамояд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek