Quran with Turkish translation - Surah Ta-Ha ayat 52 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى ﴾
[طه: 52]
﴿قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى﴾ [طه: 52]
Abdulbaki Golpinarli Musa, onlara ait bilgi de dedi, Rabbimin katındadır, yazılmıstır; ne yanılır Rabbim, ne unutur |
Adem Ugur Musa: Onlar hakkındaki bilgi, Rabbimin yanında bir kitapta bulunur. Rabbim, ne yanılır ne de unutur, dedi |
Adem Ugur Musa: Onlar hakkındaki bilgi, Rabbimin yanında bir kitapta bulunur. Rabbim, ne yanılır ne de unutur, dedi |
Ali Bulac Dedi ki: "Bunun bilgisi Rabbimin Katında bir kitaptadır. Benim Rabbim sasırmaz ve unutmaz |
Ali Bulac Dedi ki: "Bunun bilgisi Rabbimin Katında bir kitaptadır. Benim Rabbim şaşırmaz ve unutmaz |
Ali Fikri Yavuz (Musa aleyhisselam cevabında) dedi ki: “- Onların (ahvalinin) ilmi, Rabbimin katında bir kitabdadır (Levh-i Mahfuz’dadır). Rabbim hata etmez ve unutmaz |
Ali Fikri Yavuz (Mûsa aleyhisselâm cevabında) dedi ki: “- Onların (ahvalinin) ilmi, Rabbimin katında bir kitabdadır (Levh-i Mahfuz’dadır). Rabbim hata etmez ve unutmaz |
Celal Y Ld R M Musa, «onlar hakkındaki bilgi Rabbimin katında bir kitapta yazılıdır. Rabbim sasırmaz da, unutmaz da,» dedi |
Celal Y Ld R M Musâ, «onlar hakkındaki bilgi Rabbimin katında bir kitapta yazılıdır. Rabbim şaşırmaz da, unutmaz da,» dedi |