×

Moise spuse: “Stiinta despre ele este la Domnul meu, intr-o Carte. Domnul 20:52 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ta-Ha ⮕ (20:52) ayat 52 in Russian

20:52 Surah Ta-Ha ayat 52 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 52 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى ﴾
[طه: 52]

Moise spuse: “Stiinta despre ele este la Domnul meu, intr-o Carte. Domnul meu nu se rataceste si nu uita.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى, باللغة الروسية

﴿قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى﴾ [طه: 52]

Abu Adel
(Муса) сказал: «Знание про них [про те поколения] (только) у Господа моего в книге [в Хранимой Скрижали]. (И) не заблуждается Господь мой [не ошибается] (в Своих деяниях и решениях) и (ничего) не забывает»
Elmir Kuliev
Musa (Moisey) otvetil: «Znaniye ob etom - u moyego Gospoda v Pisanii. Moy Gospod' ne oshibayetsya i ne zabyvayet»
Elmir Kuliev
Муса (Моисей) ответил: «Знание об этом - у моего Господа в Писании. Мой Господь не ошибается и не забывает»
Gordy Semyonovich Sablukov
On skazal: "Znaniye ob etom u Gospoda moyego, v Yego knige: Gospod' moy vedayet i ne zabyvayet
Gordy Semyonovich Sablukov
Он сказал: "Знание об этом у Господа моего, в Его книге: Господь мой ведает и не забывает
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
On skazal: "Znaniye pro nikh u Gospoda moyego v knige, ne zabluzhdayetsya Gospod' moy i ne zabyvayet
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он сказал: "Знание про них у Господа моего в книге, не заблуждается Господь мой и не забывает
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek