Quran with Tajik translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 41 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 41]
﴿ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به﴾ [الأنبيَاء: 41]
Abdolmohammad Ayati Pajomʙaronero, ki pes az tu ʙudand, niz ʙa masxara girifta ʙudand, vale azoʙe, ki masxaraas mekardand, ʙar sari masxarakunandagon furud omad |
Abdolmohammad Ayati Pajomʙaronero, ki peş az tu ʙudand, niz ʙa masxara girifta ʙudand, vale azoʙe, ki masxaraaş mekardand, ʙar sari masxarakunandagon furud omad |
Khoja Mirov Ba durusti, pajomʙaronero, ki pes az tu ʙudand, niz ʙa masxara girifta ʙudand, vale azoʙe, ki masxaraas mekardand, ʙar sari masxarakunandagon furud omad |
Khoja Mirov Ba durustī, pajomʙaronero, ki peş az tu ʙudand, niz ʙa masxara girifta ʙudand, vale azoʙe, ki masxaraaş mekardand, ʙar sari masxarakunandagon furud omad |
Khoja Mirov Ба дурустӣ, паёмбаронеро, ки пеш аз ту буданд, низ ба масхара гирифта буданд, вале азобе, ки масхарааш мекарданд, бар сари масхаракунандагон фуруд омад |
Islam House Jaqinan, pajomʙaron pes az tu [niz] mavridi tamasxur qaror girifta ʙudand, pas, ʙar sari kasone, ki onho [azoʙhoi ilohi]-ro ʙa risxand megiriftand, hamon cize omad, ki masxaraas mekardand |
Islam House Jaqinan, pajomʙaron peş az tu [niz] mavridi tamasxur qaror girifta ʙudand, pas, ʙar sari kasone, ki onho [azoʙhoi ilohī]-ro ʙa rişxand megiriftand, hamon cize omad, ki masxaraaş mekardand |
Islam House Яқинан, паёмбарон пеш аз ту [низ] мавриди тамасхур қарор гирифта буданд, пас, бар сари касоне, ки онҳо [азобҳои илоҳӣ]-ро ба ришханд мегирифтанд, ҳамон чизе омад, ки масхарааш мекарданд |