Quran with Tajik translation - Surah An-Naml ayat 65 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿قُل لَّا يَعۡلَمُ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلۡغَيۡبَ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ ﴾
[النَّمل: 65]
﴿قل لا يعلم من في السموات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون﴾ [النَّمل: 65]
Abdolmohammad Ayati Bigu: «Hec kas dar osmonhovu zamin ƣajʙro namedonad, magar Olloh. Va niz namedonand ci vaqt zinda mesavand!» |
Abdolmohammad Ayati Bigū: «Heç kas dar osmonhovu zamin ƣajʙro namedonad, magar Olloh. Va niz namedonand cī vaqt zinda meşavand!» |
Khoja Mirov Ej Pajomʙar, ʙigu: «Hec kas dar osmonhovu zamin ƣajʙro namedonad, magar Alloh. Va niz namedonand ci vaqt zinda mesavand!» |
Khoja Mirov Ej Pajomʙar, ʙigū: «Heç kas dar osmonhovu zamin ƣajʙro namedonad, magar Alloh. Va niz namedonand cī vaqt zinda meşavand!» |
Khoja Mirov Эй Паёмбар, бигӯ: «Ҳеҷ кас дар осмонҳову замин ғайбро намедонад, магар Аллоҳ. Ва низ намедонанд чӣ вақт зинда мешаванд!» |
Islam House Bigu: «Kase dar osmonho va zamin az ƣajʙ ogoh nest, magar Alloh taolo. Va namedonand ci zamone ʙarangexta mesavand |
Islam House Bigū: «Kase dar osmonho va zamin az ƣajʙ ogoh nest, magar Alloh taolo. Va namedonand ci zamone ʙarangexta meşavand |
Islam House Бигӯ: «Касе дар осмонҳо ва замин аз ғайб огоҳ нест, магар Аллоҳ таоло. Ва намедонанд чи замоне барангехта мешаванд |