×

Парвардигори ту ҳар чиро, ки бихоҳад, меофаринад ва меихтиёрад. Вале онҳоро тавони 28:68 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Qasas ⮕ (28:68) ayat 68 in Tajik

28:68 Surah Al-Qasas ayat 68 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Qasas ayat 68 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[القَصَص: 68]

Парвардигори ту ҳар чиро, ки бихоҳад, меофаринад ва меихтиёрад. Вале онҳоро тавони ихтиёр нест. Пок аст Худо ва аз ҳар чӣ барояш шарик месозанд ва бартар аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى, باللغة الطاجيكية

﴿وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى﴾ [القَصَص: 68]

Abdolmohammad Ayati
Parvardigori tu har ciro, ki ʙixohad, meofarinad va meixtijorad. Vale onhoro tavoni ixtijor nest. Pok ast Xudo va az har ci ʙarojas sarik mesozand va ʙartar ast
Abdolmohammad Ayati
Parvardigori tu har ciro, ki ʙixohad, meofarinad va meixtijorad. Vale onhoro tavoni ixtijor nest. Pok ast Xudo va az har cī ʙarojaş şarik mesozand va ʙartar ast
Khoja Mirov
Parvardigori tu har ciro, ki ʙixohad, meofarinad va ixtijor mekunad. Vale onhoro hec tavoni ixtijor nest. Pok ast Alloh va az har ci ʙarojas sarik mesozand, ʙartar ast
Khoja Mirov
Parvardigori tu har ciro, ki ʙixohad, meofarinad va ixtijor mekunad. Vale onhoro heç tavoni ixtijor nest. Pok ast Alloh va az har cī ʙarojaş şarik mesozand, ʙartar ast
Khoja Mirov
Парвардигори ту ҳар чиро, ки бихоҳад, меофаринад ва ихтиёр мекунад. Вале онҳоро ҳеҷ тавони ихтиёр нест. Пок аст Аллоҳ ва аз ҳар чӣ барояш шарик месозанд, бартар аст
Islam House
Va Parvardigorat har ci ʙixohad, meofarinad va [har kiro ʙixohad ʙa parastis va pajomʙari] ʙarmeguzinad. Musrikon ixtijore nadorand [ki dar in mavrid e'tiroz kunand]. Alloh taolo munazzah va ʙartar ast az on ci ʙo U sarik medonand
Islam House
Va Parvardigorat har ci ʙixohad, meofarinad va [har kiro ʙixohad ʙa parastiş va pajomʙarī] ʙarmeguzinad. Muşrikon ixtijore nadorand [ki dar in mavrid e'tiroz kunand]. Alloh taolo munazzah va ʙartar ast az on ci ʙo Ū şarik medonand
Islam House
Ва Парвардигорат ҳар чи бихоҳад, меофаринад ва [ҳар киро бихоҳад ба парастиш ва паёмбарӣ] бармегузинад. Мушрикон ихтиёре надоранд [ки дар ин маврид эътироз кунанд]. Аллоҳ таоло муназзаҳ ва бартар аст аз он чи бо Ӯ шарик медонанд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek