×

Ононро муждаи неъмату фазли Худо медиҳанд ва Худо подоши мӯъминонро бекор намекунад 3:171 Tajik translation

Quran infoTajikSurah al-‘Imran ⮕ (3:171) ayat 171 in Tajik

3:171 Surah al-‘Imran ayat 171 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 171 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿۞ يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 171]

Ононро муждаи неъмату фазли Худо медиҳанд ва Худо подоши мӯъминонро бекор намекунад

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يستبشرون بنعمة من الله وفضل وأن الله لا يضيع أجر المؤمنين, باللغة الطاجيكية

﴿يستبشرون بنعمة من الله وفضل وأن الله لا يضيع أجر المؤمنين﴾ [آل عِمران: 171]

Abdolmohammad Ayati
Ononro muƶdai ne'matu fazli Xudo medihand va Xudo podosi mu'minonro ʙekor namekunad
Abdolmohammad Ayati
Ononro muƶdai ne'matu fazli Xudo medihand va Xudo podoşi mū'minonro ʙekor namekunad
Khoja Mirov
Va xushol mesavand ʙa ne'matu fazli Alloh va hamono Alloh podosi mu'minonro (zoe') ʙekor namekunad. Balki onro zijod mekunad az fazlu karamas
Khoja Mirov
Va xuşhol meşavand ʙa ne'matu fazli Alloh va hamono Alloh podoşi mū'minonro (zoe') ʙekor namekunad. Balki onro zijod mekunad az fazlu karamaş
Khoja Mirov
Ва хушҳол мешаванд ба неъмату фазли Аллоҳ ва ҳамоно Аллоҳ подоши мӯъминонро (зоеъ) бекор намекунад. Балки онро зиёд мекунад аз фазлу карамаш
Islam House
[Hamcunin] Ba ne'matu fazli Alloh taolo sodmonand va in ki [meʙinand] Alloh taolo podosi mu'minonro zoe' namekunad
Islam House
[Hamcunin] Ba ne'matu fazli Alloh taolo şodmonand va in ki [meʙinand] Alloh taolo podoşi mu'minonro zoe' namekunad
Islam House
[Ҳамчунин] Ба неъмату фазли Аллоҳ таоло шодмонанд ва ин ки [мебинанд] Аллоҳ таоло подоши муъминонро зоеъ намекунад
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek