×

Зеро мунофиқон ва онҳое, ки дар дилҳояшон беморист мегуфтанд: «Худо ва паёмбараш 33:12 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Ahzab ⮕ (33:12) ayat 12 in Tajik

33:12 Surah Al-Ahzab ayat 12 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Ahzab ayat 12 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَإِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ مَّا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ إِلَّا غُرُورٗا ﴾
[الأحزَاب: 12]

Зеро мунофиқон ва онҳое, ки дар дилҳояшон беморист мегуфтанд: «Худо ва паёмбараш ғайри фиреб ба мо ваъдае надодаанд!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض ما وعدنا الله ورسوله إلا, باللغة الطاجيكية

﴿وإذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض ما وعدنا الله ورسوله إلا﴾ [الأحزَاب: 12]

Abdolmohammad Ayati
Zero munofiqon va onhoe, ki dar dilhojason ʙemorist meguftand: «Xudo va pajomʙaras ƣajri fireʙ ʙa mo va'dae nadodaand!»
Abdolmohammad Ayati
Zero munofiqon va onhoe, ki dar dilhojaşon ʙemorist meguftand: «Xudo va pajomʙaraş ƣajri fireʙ ʙa mo va'dae nadodaand!»
Khoja Mirov
Va ʙa jod ored, zamonero, ki munofiqon va onhoe, ki dar dilason sakku suʙha ast meguftand: «Alloh va pajomʙaras cuz va'dahoi duruƣ ʙa mo ʙa monandi piruzi va nusrat, va'dai digare nadodaand. Pas uro ʙovar nakuned!»
Khoja Mirov
Va ʙa jod ored, zamonero, ki munofiqon va onhoe, ki dar dilaşon şakku şuʙha ast meguftand: «Alloh va pajomʙaraş çuz va'dahoi durūƣ ʙa mo ʙa monandi pirūzī va nusrat, va'dai digare nadodaand. Pas ūro ʙovar nakuned!»
Khoja Mirov
Ва ба ёд оред, замонеро, ки мунофиқон ва онҳое, ки дар дилашон шакку шубҳа аст мегуфтанд: «Аллоҳ ва паёмбараш ҷуз ваъдаҳои дурӯғ ба мо ба монанди пирӯзӣ ва нусрат, ваъдаи дигаре надодаанд. Пас ӯро бовар накунед!»
Islam House
Va [niz ʙa jod ovared] hangome ki munofiqon va kasone, ki dar dilhojason ʙemori [sak va tardid] ʙud, meguftand: «On ci Alloh taolo va Pajomʙaras [dar ʙorai piruzi ʙar kofiron] va'da dodaand, cuz fireʙe ʙes nest»
Islam House
Va [niz ʙa jod ovared] hangome ki munofiqon va kasone, ki dar dilhojaşon ʙemorī [şak va tardid] ʙud, meguftand: «On ci Alloh taolo va Pajomʙaraş [dar ʙorai pirūzī ʙar kofiron] va'da dodaand, çuz fireʙe ʙeş nest»
Islam House
Ва [низ ба ёд оваред] ҳангоме ки мунофиқон ва касоне, ки дар дилҳояшон беморӣ [шак ва тардид] буд, мегуфтанд: «Он чи Аллоҳ таоло ва Паёмбараш [дар бораи пирӯзӣ бар кофирон] ваъда додаанд, ҷуз фиребе беш нест»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek