Quran with Tajik translation - Surah Saba’ ayat 17 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ وَهَلۡ نُجَٰزِيٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ ﴾
[سَبإ: 17]
﴿ذلك جزيناهم بما كفروا وهل نجازي إلا الكفور﴾ [سَبإ: 17]
Abdolmohammad Ayati Onhoro, ki nosipos ʙudand, incunin cazo dodem, Ojo Mo ƣajri nosiposonro cazo mekunem |
Abdolmohammad Ayati Onhoro, ki nosipos ʙudand, incunin çazo dodem, Ojo Mo ƣajri nosiposonro çazo mekunem |
Khoja Mirov Onho, ki nosipos ʙudand, incunin cazojason dodem. Ojo Mo cuz nosiposonro cazo medihem |
Khoja Mirov Onho, ki nosipos ʙudand, incunin çazojaşon dodem. Ojo Mo çuz nosiposonro çazo medihem |
Khoja Mirov Онҳо, ки носипос буданд, инчунин ҷазояшон додем. Оё Мо ҷуз носипосонро ҷазо медиҳем |
Islam House Mo ononro ʙa sazoi nosiposiason, incunin, kajfar dodem va ojo cuz nosiposro kajfar medihem |
Islam House Mo ononro ʙa sazoi nosiposiaşon, incunin, kajfar dodem va ojo çuz nosiposro kajfar medihem |
Islam House Мо ононро ба сазои носипосиашон, инчунин, кайфар додем ва оё ҷуз носипосро кайфар медиҳем |