×

Бигӯ: «Парвардигори мо мову шуморо гирд меоварад, сипас миёни мо ба ҳақ 34:26 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Saba’ ⮕ (34:26) ayat 26 in Tajik

34:26 Surah Saba’ ayat 26 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Saba’ ayat 26 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿قُلۡ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفۡتَحُ بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَهُوَ ٱلۡفَتَّاحُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[سَبإ: 26]

Бигӯ: «Парвардигори мо мову шуморо гирд меоварад, сипас миёни мо ба ҳақ доварӣ мекунад. Зеро Ӯст ҳукмкунандаву доно!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل يجمع بيننا ربنا ثم يفتح بيننا بالحق وهو الفتاح العليم, باللغة الطاجيكية

﴿قل يجمع بيننا ربنا ثم يفتح بيننا بالحق وهو الفتاح العليم﴾ [سَبإ: 26]

Abdolmohammad Ayati
Bigu: «Parvardigori mo movu sumoro gird meovarad, sipas mijoni mo ʙa haq dovari mekunad. Zero Ust hukmkunandavu dono!»
Abdolmohammad Ayati
Bigū: «Parvardigori mo movu şumoro gird meovarad, sipas mijoni mo ʙa haq dovarī mekunad. Zero Ūst hukmkunandavu dono!»
Khoja Mirov
Bigu: «Parvardigoramon movu sumoro ruzi qijomat gird meovarad, sipas mijoni mo ʙa haq dovari mekunad. Zero Ust hukmkunandavu dono!»
Khoja Mirov
Bigū: «Parvardigoramon movu şumoro rūzi qijomat gird meovarad, sipas mijoni mo ʙa haq dovarī mekunad. Zero Ūst hukmkunandavu dono!»
Khoja Mirov
Бигӯ: «Парвардигорамон мову шуморо рӯзи қиёмат гирд меоварад, сипас миёни мо ба ҳақ доварӣ мекунад. Зеро Ӯст ҳукмкунандаву доно!»
Islam House
Bigu: «[On ruz] Parvardigoramon [hamai] moro gird meovarad, sipas mijoni mo ʙa haq [va adolat] dovari mekunad va U dovari donost»
Islam House
Bigū: «[On rūz] Parvardigoramon [hamai] moro gird meovarad, sipas mijoni mo ʙa haq [va adolat] dovarī mekunad va Ū dovari donost»
Islam House
Бигӯ: «[Он рӯз] Парвардигорамон [ҳамаи] моро гирд меоварад, сипас миёни мо ба ҳақ [ва адолат] доварӣ мекунад ва Ӯ довари доност»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek