Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 12 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 12]
﴿بل عجبت ويسخرون﴾ [الصَّافَات: 12]
Abdolmohammad Ayati Tu dar taaccuʙ sudi va onho masxara mekunand |
Abdolmohammad Ayati Tu dar taaççuʙ şudī va onho masxara mekunand |
Khoja Mirov Balki tu ej Pajomʙar, taaccuʙ mekuni az duruƣ ʙarovardanason va munkir sudanason ʙa'sro va aciʙtar in ast, ki onho turo istehzo va suxanhojatro masxara mekunand |
Khoja Mirov Balki tu ej Pajomʙar, taaççuʙ mekunī az dūruƣ ʙarovardanaşon va munkir şudanaşon ʙa'sro va açiʙtar in ast, ki onho turo istehzo va suxanhojatro masxara mekunand |
Khoja Mirov Балки ту эй Паёмбар, тааҷҷуб мекунӣ аз дӯруғ бароварданашон ва мункир шуданашон баъсро ва аҷибтар ин аст, ки онҳо туро истеҳзо ва суханҳоятро масхара мекунанд |
Islam House Tu [az inkori onon] dar sigifti va onho [niz suxanonatro dar ʙorai qijomat] masxara mekunand |
Islam House Tu [az inkori onon] dar şigiftī va onho [niz suxanonatro dar ʙorai qijomat] masxara mekunand |
Islam House Ту [аз инкори онон] дар шигифтӣ ва онҳо [низ суханонатро дар бораи қиёмат] масхара мекунанд |