Quran with Urdu translation - Surah As-saffat ayat 12 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 12]
﴿بل عجبت ويسخرون﴾ [الصَّافَات: 12]
Abul Ala Maududi Tum (Allah ki qudrat ke karishmon par) hairan ho aur yeh iska mazaak uda rahey hain |
Ahmed Ali بلکہ آپ نے تو تعجب کیاہے اور وہ ٹھٹھا کرتے ہیں |
Fateh Muhammad Jalandhry ہاں تم تو تعجب کرتے ہو اور یہ تمسخر کرتے ہیں |
Mahmood Ul Hassan بلکہ تو کرتا ہے تعجب اور وہ کرتے ہیں ٹھٹھے [۱۳] |
Muhammad Hussain Najafi تم تو (ان کے انکار پر) تعجب کرتے ہو مگر وہ اس کا مذاق اڑا رہے ہیں۔ |