Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shura ayat 31 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 31]
﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض وما لكم من دون الله من ولي﴾ [الشُّوري: 31]
Abdolmohammad Ayati Sumo natavoned dar rui zamin az U ʙigurezed va sumoro ƣajri U korsozu jovare nest |
Abdolmohammad Ayati Şumo natavoned dar rūi zamin az Ū ʙigurezed va şumoro ƣajri Ū korsozu jovare nest |
Khoja Mirov Sumo ej odamon natavoned dar rui zamin az U ʙigurezed va sumoro cuz U sarparaste nest, ki sarparasti namojad va manfiathojatonro faroham orad va jovare nest, ki zijonhoro az sumo dur kunad |
Khoja Mirov Şumo ej odamon natavoned dar rūi zamin az Ū ʙigurezed va şumoro çuz Ū sarparaste nest, ki sarparastī namojad va manfiathojatonro faroham orad va jovare nest, ki zijonhoro az şumo dur kunad |
Khoja Mirov Шумо эй одамон натавонед дар рӯи замин аз Ӯ бигурезед ва шуморо ҷуз Ӯ сарпарасте нест, ки сарпарастӣ намояд ва манфиатҳоятонро фароҳам орад ва ёваре нест, ки зиёнҳоро аз шумо дур кунад |
Islam House Sumo hargiz dar zamin [va osmon Allohro] ʙa tang nameovared va dar ʙaroʙari Alloh taolo xec korsozu jovare naxohed dost |
Islam House Şumo hargiz dar zamin [va osmon Allohro] ʙa tang nameovared va dar ʙaroʙari Alloh taolo xeç korsozu jovare naxohed doşt |
Islam House Шумо ҳаргиз дар замин [ва осмон Аллоҳро] ба танг намеоваред ва дар баробари Аллоҳ таоло хеҷ корсозу ёваре нахоҳед дошт |