×

Албатта онон, ки гуфтанд, ки Парвардигори мо Оллоҳ аст, ва сипас пойдорӣ 46:13 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:13) ayat 13 in Tajik

46:13 Surah Al-Ahqaf ayat 13 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Ahqaf ayat 13 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأحقَاف: 13]

Албатта онон, ки гуфтанд, ки Парвардигори мо Оллоҳ аст, ва сипас пойдорӣ карданд, биме бар онҳо нест ва андӯҳгин намешаванд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم, باللغة الطاجيكية

﴿إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم﴾ [الأحقَاف: 13]

Abdolmohammad Ayati
Alʙatta onon, ki guftand, ki Parvardigori mo Olloh ast, va sipas pojdori kardand, ʙime ʙar onho nest va anduhgin namesavand
Abdolmohammad Ayati
Alʙatta onon, ki guftand, ki Parvardigori mo Olloh ast, va sipas pojdorī kardand, ʙime ʙar onho nest va andūhgin nameşavand
Khoja Mirov
Alʙatta, onon, ki guftand, Parvardigori mo Alloh ast va ʙa'd dar imonason mustahkam istodand, pas hec tarsu anduhe nest ʙarojason az tarsi qijomat va ʙar on cizhoe, ki dar dunjo ʙoqi guzostaand ʙa'd az margason, anduhgin namesavand
Khoja Mirov
Alʙatta, onon, ki guftand, Parvardigori mo Alloh ast va ʙa'd dar imonaşon mustahkam istodand, pas heç tarsu andūhe nest ʙarojaşon az tarsi qijomat va ʙar on cizhoe, ki dar dunjo ʙoqī guzoştaand ʙa'd az margaşon, andūhgin nameşavand
Khoja Mirov
Албатта, онон, ки гуфтанд, Парвардигори мо Аллоҳ аст ва баъд дар имонашон мустаҳкам истоданд, пас ҳеҷ тарсу андӯҳе нест барояшон аз тарси қиёмат ва бар он чизҳое, ки дар дунё боқӣ гузоштаанд баъд аз маргашон, андӯҳгин намешаванд
Islam House
Kasone, ki guftand: «Parvardigori mo Alloh taolo ast», on goh [az ʙandagii ƣajri U sar ʙoz zadand va ʙar e'tiqodi xud] poj fisurdand, tarsu anduhe naxohand dost
Islam House
Kasone, ki guftand: «Parvardigori mo Alloh taolo ast», on goh [az ʙandagii ƣajri Ū sar ʙoz zadand va ʙar e'tiqodi xud] poj fişurdand, tarsu andūhe naxohand doşt
Islam House
Касоне, ки гуфтанд: «Парвардигори мо Аллоҳ таоло аст», он гоҳ [аз бандагии ғайри Ӯ сар боз заданд ва бар эътиқоди худ] пой фишурданд, тарсу андӯҳе нахоҳанд дошт
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek