Quran with Tajik translation - Surah Al-Qamar ayat 45 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ ﴾ 
[القَمَر: 45]
﴿سيهزم الجمع ويولون الدبر﴾ [القَمَر: 45]
| Abdolmohammad Ayati Ba zudi on cam' munhazim savad (sikast xurad) va pust karda ʙozgardand | 
| Abdolmohammad Ayati Ba zudī on çam' munhazim şavad (şikast xūrad) va puşt karda ʙozgardand | 
| Khoja Mirov Ba zudi on cam' az kofironi Makka nazdi mu'minon sikast xohand xurd va pust gardonda ʙozgardand | 
| Khoja Mirov Ba zudī on çam' az kofironi Makka nazdi mū'minon şikast xohand xūrd va puşt gardonda ʙozgardand | 
| Khoja Mirov Ба зудӣ он ҷамъ аз кофирони Макка назди мӯъминон шикаст хоҳанд хӯрд ва пушт гардонда бозгарданд | 
| Islam House Ba zudi [dar cangi Badr] cam'ason sikast mexurand va firori xohand sud | 
| Islam House Ba zudī [dar çangi Badr] çam'aşon şikast mexūrand va firorī xohand şud | 
| Islam House Ба зудӣ [дар ҷанги Бадр] ҷамъашон шикаст мехӯранд ва фирорӣ хоҳанд шуд |