Quran with Tajik translation - Surah Al-hadid ayat 6 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[الحدِيد: 6]
﴿يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور﴾ [الحدِيد: 6]
Abdolmohammad Ayati Az saʙ mekohad (kutoh kunad) va ʙa ruz meafzojad va az ruz mexohad va ʙa saʙ meafzojad. Va ʙa har ci dar dilho meguzarad, ogoh ast |
Abdolmohammad Ayati Az şaʙ mekohad (kūtoh kunad) va ʙa rūz meafzojad va az rūz mexohad va ʙa şaʙ meafzojad. Va ʙa har cī dar dilho meguzarad, ogoh ast |
Khoja Mirov Saʙro az vaqtas kam karda dar ruz doxil mekunad va ruzro meafzojad va ruzro az vaqtas kam karda dar saʙ doxil mekunad va saʙro meafzojad. Va Alloh ʙa har ci dar dilhost, az nek jo ʙad ogoh ast |
Khoja Mirov Şaʙro az vaqtaş kam karda dar rūz doxil mekunad va rūzro meafzojad va rūzro az vaqtaş kam karda dar şaʙ doxil mekunad va şaʙro meafzojad. Va Alloh ʙa har cī dar dilhost, az nek jo ʙad ogoh ast |
Khoja Mirov Шабро аз вақташ кам карда дар рӯз дохил мекунад ва рӯзро меафзояд ва рӯзро аз вақташ кам карда дар шаб дохил мекунад ва шабро меафзояд. Ва Аллоҳ ба ҳар чӣ дар дилҳост, аз нек ё бад огоҳ аст |
Islam House [Bo taƣjiri tadricii faslho] saʙro dar ruz mekasonad va ruzro dar saʙ; va U ʙa rozi dilho donost |
Islam House [Bo taƣjiri tadriçii faslho] şaʙro dar rūz mekaşonad va rūzro dar şaʙ; va Ū ʙa rozi dilho donost |
Islam House [Бо тағйири тадриҷии фаслҳо] шабро дар рӯз мекашонад ва рӯзро дар шаб; ва Ӯ ба рози дилҳо доност |