×

Оё тарсидед пеш аз наҷво кардан садақа бидиҳед? Ҳол, ки садақа надодаед 58:13 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:13) ayat 13 in Tajik

58:13 Surah Al-Mujadilah ayat 13 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Mujadilah ayat 13 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَٰتٖۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُواْ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[المُجَادلة: 13]

Оё тарсидед пеш аз наҷво кардан садақа бидиҳед? Ҳол, ки садақа надодаед ва Худо ҳам тавбаи шуморо пазируфтааст, пас намоз бигузоред ва закот бидиҳед ва ба Худову паёмбараш итоъат кунед, ки Худо ба корҳое, ки мекунед, огоҳ аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أأشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات فإذ لم تفعلوا وتاب الله, باللغة الطاجيكية

﴿أأشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات فإذ لم تفعلوا وتاب الله﴾ [المُجَادلة: 13]

Abdolmohammad Ayati
Ojo tarsided pes az nacvo kardan sadaqa ʙidihed? Hol, ki sadaqa nadodaed va Xudo ham tavʙai sumoro paziruftaast, pas namoz ʙiguzored va zakot ʙidihed va ʙa Xudovu pajomʙaras ito'at kuned, ki Xudo ʙa korhoe, ki mekuned, ogoh ast
Abdolmohammad Ayati
Ojo tarsided peş az naçvo kardan sadaqa ʙidihed? Hol, ki sadaqa nadodaed va Xudo ham tavʙai şumoro paziruftaast, pas namoz ʙiguzored va zakot ʙidihed va ʙa Xudovu pajomʙaraş ito'at kuned, ki Xudo ʙa korhoe, ki mekuned, ogoh ast
Khoja Mirov
Ojo tarsided az sadaqa dodan, pes az rozi pinhoni guftan ʙo pajomʙar in, ki kamʙaƣal mesaved? Pas cun nakarded (ja'ne sadaqa nadoded) va Alloh sumoro ʙaxsid va ruxsat dod sumoro ʙa sadaqa nadodan, pas namoz ʙiguzored va zakot ʙidihed va Allohu pajomʙarasro ito'at kuned, ki Alloh ʙa korhoe mekuned, ogoh ast va sumoro muvofiqi on cazo medihad
Khoja Mirov
Ojo tarsided az sadaqa dodan, peş az rozi pinhonī guftan ʙo pajomʙar in, ki kamʙaƣal meşaved? Pas cun nakarded (ja'ne sadaqa nadoded) va Alloh şumoro ʙaxşid va ruxsat dod şumoro ʙa sadaqa nadodan, pas namoz ʙiguzored va zakot ʙidihed va Allohu pajomʙaraşro ito'at kuned, ki Alloh ʙa korhoe mekuned, ogoh ast va şumoro muvofiqi on çazo medihad
Khoja Mirov
Оё тарсидед аз садақа додан, пеш аз рози пинҳонӣ гуфтан бо паёмбар ин, ки камбағал мешавед? Пас чун накардед (яъне садақа надодед) ва Аллоҳ шуморо бахшид ва рухсат дод шуморо ба садақа надодан, пас намоз бигузоред ва закот бидиҳед ва Аллоҳу паёмбарашро итоъат кунед, ки Аллоҳ ба корҳое мекунед, огоҳ аст ва шуморо мувофиқи он ҷазо медиҳад
Islam House
Ojo [az faqr] tarsided, ki pes az nacvojaton sadaqahoe dihed? Hol ki cunin nakarded va Alloh taolo az sumo darguzast, pas, namoz ʙarpo dored va zakot ʙipardozed, va az Alloh taolo va Pajomʙaras itoat kuned va Alloh taolo ʙa on ci mekuned, ogoh ast
Islam House
Ojo [az faqr] tarsided, ki peş az naçvojaton sadaqahoe dihed? Hol ki cunin nakarded va Alloh taolo az şumo darguzaşt, pas, namoz ʙarpo dored va zakot ʙipardozed, va az Alloh taolo va Pajomʙaraş itoat kuned va Alloh taolo ʙa on ci mekuned, ogoh ast
Islam House
Оё [аз фақр] тарсидед, ки пеш аз наҷвоятон садақаҳое диҳед? Ҳол ки чунин накардед ва Аллоҳ таоло аз шумо даргузашт, пас, намоз барпо доред ва закот бипардозед, ва аз Аллоҳ таоло ва Паёмбараш итоат кунед ва Аллоҳ таоло ба он чи мекунед, огоҳ аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek