×

Ва Исо бинни Марям гуфт: «Эй банӣ-Исроил, ман паёмбари Худо бар шумо 61:6 Tajik translation

Quran infoTajikSurah As-saff ⮕ (61:6) ayat 6 in Tajik

61:6 Surah As-saff ayat 6 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah As-saff ayat 6 - الصَّف - Page - Juz 28

﴿وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٖ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ ﴾
[الصَّف: 6]

Ва Исо бинни Марям гуфт: «Эй банӣ-Исроил, ман паёмбари Худо бар шумо ҳастам. Тавротеро, ки пеш аз ман будааст, тасдиқ мекунам ва ба паёмбаре, ки баъд аз ман меояд ва номаш Аҳмад аст, хушхабаратон медиҳам». Чун он паёмбар бо мӯъҷизаҳои равшан омад, гуфтанд: Ин ҷодуест ошкор!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال عيسى ابن مريم يابني إسرائيل إني رسول الله إليكم مصدقا, باللغة الطاجيكية

﴿وإذ قال عيسى ابن مريم يابني إسرائيل إني رسول الله إليكم مصدقا﴾ [الصَّف: 6]

Abdolmohammad Ayati
Va Iso ʙinni Marjam guft: «Ej ʙani-Isroil, man pajomʙari Xudo ʙar sumo hastam. Tavrotero, ki pes az man ʙudaast, tasdiq mekunam va ʙa pajomʙare, ki ʙa'd az man meojad va nomas Ahmad ast, xusxaʙaraton mediham». Cun on pajomʙar ʙo mu'cizahoi ravsan omad, guftand: In coduest oskor!»
Abdolmohammad Ayati
Va Iso ʙinni Marjam guft: «Ej ʙanī-Isroil, man pajomʙari Xudo ʙar şumo hastam. Tavrotero, ki peş az man ʙudaast, tasdiq mekunam va ʙa pajomʙare, ki ʙa'd az man meojad va nomaş Ahmad ast, xuşxaʙaraton mediham». Cun on pajomʙar ʙo mū'çizahoi ravşan omad, guftand: In çoduest oşkor!»
Khoja Mirov
Va ʙajon kun ʙa qavmat ej Pajomʙar, hangome, ki Iso pisari Marjam ʙa qavmas guft: «Ej ʙani Isroil, haroina, man pajomʙari Alloh firistodasuda ʙa sui sumo hastam. Tavrotero, ki pes az man ʙudaast, tasdiq mekunam va ʙa pajomʙare, ki ʙa'd az man meojad va nomas Ahmad ast, xusxaʙaraton mediham». Cun on Muhammad (sallallohu alajhi va sallam) ʙo ojoti ravsani xud omad, guftand: «In cize, ki ovardai ʙa mo codui oskorest!»
Khoja Mirov
Va ʙajon kun ʙa qavmat ej Pajomʙar, hangome, ki Iso pisari Marjam ʙa qavmaş guft: «Ej ʙani Isroil, haroina, man pajomʙari Alloh firistodaşuda ʙa sūi şumo hastam. Tavrotero, ki peş az man ʙudaast, tasdiq mekunam va ʙa pajomʙare, ki ʙa'd az man meojad va nomaş Ahmad ast, xuşxaʙaraton mediham». Cun on Muhammad (sallallohu alajhi va sallam) ʙo ojoti ravşani xud omad, guftand: «In cize, ki ovardaī ʙa mo çodui oşkorest!»
Khoja Mirov
Ва баён кун ба қавмат эй Паёмбар, ҳангоме, ки Исо писари Марям ба қавмаш гуфт: «Эй бани Исроил, ҳароина, ман паёмбари Аллоҳ фиристодашуда ба сӯи шумо ҳастам. Тавротеро, ки пеш аз ман будааст, тасдиқ мекунам ва ба паёмбаре, ки баъд аз ман меояд ва номаш Аҳмад аст, хушхабаратон медиҳам». Чун он Муҳаммад (саллаллоҳу алайҳи ва саллам) бо оёти равшани худ омад, гуфтанд: «Ин чизе, ки овардаӣ ба мо ҷодуи ошкорест!»
Islam House
Va [jodovar ʙos] hangome ki Iso pisari Marjam guft: «Ej Bani Isroil, ʙe gumon, man firistodai Alloh taolo ʙa suji sumo hastam. On ci az Tavrot, ki pes az man ʙuda tasdiq mekunam va [niz] muƶdadihanda ʙa rasule hastam, ki ʙa'd az man meojad va nomas «Ahmad» ast». Pas hangome ki u [Ahmad] ʙo mu'cizaho [va daloili ravsan] ʙa sui onon omad, guftand: «In codui oskor ast»
Islam House
Va [jodovar ʙoş] hangome ki Iso pisari Marjam guft: «Ej Bani Isroil, ʙe gumon, man firistodai Alloh taolo ʙa sūji şumo hastam. On ci az Tavrot, ki peş az man ʙuda tasdiq mekunam va [niz] muƶdadihanda ʙa rasule hastam, ki ʙa'd az man meojad va nomaş «Ahmad» ast». Pas hangome ki ū [Ahmad] ʙo mu'çizaho [va daloili ravşan] ʙa sūi onon omad, guftand: «In çodui oşkor ast»
Islam House
Ва [ёдовар бош] ҳангоме ки Исо писари Марям гуфт: «Эй Бани Исроил, бе гумон, ман фиристодаи Аллоҳ таоло ба сӯйи шумо ҳастам. Он чи аз Таврот, ки пеш аз ман буда тасдиқ мекунам ва [низ] муждадиҳанда ба расуле ҳастам, ки баъд аз ман меояд ва номаш «Аҳмад» аст». Пас ҳангоме ки ӯ [Аҳмад] бо муъҷизаҳо [ва далоили равшан] ба сӯи онон омад, гуфтанд: «Ин ҷодуи ошкор аст»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek