×

Ҷодугарон назди Фиръавн омаданду гуфтанд: «Агар ғалаба ёбем, моро мукофоте ҳает?» 7:113 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-A‘raf ⮕ (7:113) ayat 113 in Tajik

7:113 Surah Al-A‘raf ayat 113 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-A‘raf ayat 113 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرۡعَوۡنَ قَالُوٓاْ إِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ ﴾
[الأعرَاف: 113]

Ҷодугарон назди Фиръавн омаданду гуфтанд: «Агар ғалаба ёбем, моро мукофоте ҳает?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين, باللغة الطاجيكية

﴿وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين﴾ [الأعرَاف: 113]

Abdolmohammad Ayati
Codugaron nazdi Fir'avn omadandu guftand: «Agar ƣalaʙa joʙem, moro mukofote haet?»
Abdolmohammad Ayati
Çodugaron nazdi Fir'avn omadandu guftand: «Agar ƣalaʙa joʙem, moro mukofote haet?»
Khoja Mirov
Codugaron nazdi Fir'avn omadandu guftand: «Agar piruz savem, moro mukofote hast?»
Khoja Mirov
Çodugaron nazdi Fir'avn omadandu guftand: «Agar pirūz şavem, moro mukofote hast?»
Khoja Mirov
Ҷодугарон назди Фиръавн омаданду гуфтанд: «Агар пирӯз шавем, моро мукофоте ҳаст?»
Islam House
Va [sarancom] codugaron nazdi Fir'avn omadand, [va] guftand: «Agar mo piruz savem, [nazdi tu] podose xohem dost»
Islam House
Va [sarançom] çodugaron nazdi Fir'avn omadand, [va] guftand: «Agar mo pirūz şavem, [nazdi tu] podoşe xohem doşt»
Islam House
Ва [саранҷом] ҷодугарон назди Фиръавн омаданд, [ва] гуфтанд: «Агар мо пирӯз шавем, [назди ту] подоше хоҳем дошт»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek