Quran with Tajik translation - Surah Al-Anfal ayat 59 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُوٓاْۚ إِنَّهُمۡ لَا يُعۡجِزُونَ ﴾
[الأنفَال: 59]
﴿ولا يحسبن الذين كفروا سبقوا إنهم لا يعجزون﴾ [الأنفَال: 59]
Abdolmohammad Ayati Onon, ki kofir sudaand, napindorand, ki rastaand, zero Xudoro notavon namesozand |
Abdolmohammad Ayati Onon, ki kofir şudaand, napindorand, ki rastaand, zero Xudoro notavon namesozand |
Khoja Mirov Onon, ki kofir sudaand, napindorand, ki pesdasti kardaand (ja'ne, az qudrati Alloh ʙerun sudaand va u onhoro cazo doda nametavonad), zero Allohro notavon karda nametavonand |
Khoja Mirov Onon, ki kofir şudaand, napindorand, ki peşdastī kardaand (ja'ne, az qudrati Alloh ʙerun şudaand va ū onhoro çazo doda nametavonad), zero Allohro notavon karda nametavonand |
Khoja Mirov Онон, ки кофир шудаанд, напиндоранд, ки пешдастӣ кардаанд (яъне, аз қудрати Аллоҳ берун шудаанд ва ӯ онҳоро ҷазо дода наметавонад), зеро Аллоҳро нотавон карда наметавонанд |
Islam House Va kasone, ki kufr varzidand, hargiz mapindorand ki con ʙadar ʙurdaand [va nacot joftaand], onon hargiz [az margu azoʙ] rohi gureze nadorand |
Islam House Va kasone, ki kufr varzidand, hargiz mapindorand ki çon ʙadar ʙurdaand [va naçot joftaand], onon hargiz [az margu azoʙ] rohi gureze nadorand |
Islam House Ва касоне, ки куфр варзиданд, ҳаргиз мапиндоранд ки ҷон бадар бурдаанд [ва наҷот ёфтаанд], онон ҳаргиз [аз маргу азоб] роҳи гурезе надоранд |