Quran with Tajik translation - Surah At-Taubah ayat 129 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[التوبَة: 129]
﴿فإن تولوا فقل حسبي الله لا إله إلا هو عليه توكلت وهو﴾ [التوبَة: 129]
Abdolmohammad Ayati Agar ʙozgardand, ʙigu: «Xudo ʙaroi man kofist, xudoe cuz U nest, ʙar U tavakkal kardam va Ust Parvardigori arsi ʙuzurg |
Abdolmohammad Ayati Agar ʙozgardand, ʙigū: «Xudo ʙaroi man kofist, xudoe çuz Ū nest, ʙar Ū tavakkal kardam va Ūst Parvardigori arşi ʙuzurg |
Khoja Mirov Agar musrikon va munofiqon az imon ovardan ʙa tu ruj gardonand, ʙigu ʙarojason: «Alloh ʙaroi man kofist, ma'ʙude cuz U nest, ʙar U tavakkal kardam va hamai amramro ʙa U taslim namudam va nusratdihanda va madadgori man ast va Ust Parvardigori Arsi ʙuzurg |
Khoja Mirov Agar muşrikon va munofiqon az imon ovardan ʙa tu rūj gardonand, ʙigū ʙarojaşon: «Alloh ʙaroi man kofist, ma'ʙude çuz Ū nest, ʙar Ū tavakkal kardam va hamai amramro ʙa Ū taslim namudam va nusratdihanda va madadgori man ast va Ūst Parvardigori Arşi ʙuzurg |
Khoja Mirov Агар мушрикон ва мунофиқон аз имон овардан ба ту рӯй гардонанд, бигӯ барояшон: «Аллоҳ барои ман кофист, маъбуде ҷуз Ӯ нест, бар Ӯ таваккал кардам ва ҳамаи амрамро ба Ӯ таслим намудам ва нусратдиҳанда ва мададгори ман аст ва Ӯст Парвардигори Арши бузург |
Islam House Pas, [ej pajomʙar] agar [musrikon va munofiqon az haq rujgardon sudand, ʙigu: «Alloh taolo ʙaroi man kofist. Hec ma'ʙude [ʙarhaq] cuz U nest, tanho ʙar U tavakkal kardam va U Parvardigori Arsi ʙuzurg ast» |
Islam House Pas, [ej pajomʙar] agar [muşrikon va munofiqon az haq rūjgardon şudand, ʙigū: «Alloh taolo ʙaroi man kofist. Heç ma'ʙude [ʙarhaq] çuz Ū nest, tanho ʙar Ū tavakkal kardam va Ū Parvardigori Arşi ʙuzurg ast» |
Islam House Пас, [эй паёмбар] агар [мушрикон ва мунофиқон аз ҳақ рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Аллоҳ таоло барои ман кофист. Ҳеҷ маъбуде [барҳақ] ҷуз Ӯ нест, танҳо бар Ӯ таваккал кардам ва Ӯ Парвардигори Арши бузург аст» |