×

Узр наёваред. Пас аз имон кофир шудаед. Агар аз гуноҳи гурӯҳе аз 9:66 Tajik translation

Quran infoTajikSurah At-Taubah ⮕ (9:66) ayat 66 in Tajik

9:66 Surah At-Taubah ayat 66 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah At-Taubah ayat 66 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿لَا تَعۡتَذِرُواْ قَدۡ كَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡۚ إِن نَّعۡفُ عَن طَآئِفَةٖ مِّنكُمۡ نُعَذِّبۡ طَآئِفَةَۢ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ ﴾
[التوبَة: 66]

Узр наёваред. Пас аз имон кофир шудаед. Агар аз гуноҳи гурӯҳе аз шумо бигузарем, гурӯҳи дигарро, ки гунаҳкор шудаанд, азоб хоҳем кард

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم إن نعف عن طائفة منكم نعذب, باللغة الطاجيكية

﴿لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم إن نعف عن طائفة منكم نعذب﴾ [التوبَة: 66]

Abdolmohammad Ayati
Uzr najovared. Pas az imon kofir sudaed. Agar az gunohi guruhe az sumo ʙiguzarem, guruhi digarro, ki gunahkor sudaand, azoʙ xohem kard
Abdolmohammad Ayati
Uzr najovared. Pas az imon kofir şudaed. Agar az gunohi gurūhe az şumo ʙiguzarem, gurūhi digarro, ki gunahkor şudaand, azoʙ xohem kard
Khoja Mirov
Uzr najovared, - ej guruhi munofiqon, - az uzr ovardani sumo foidae nest. Pas, az imonaton ʙa guftani in maqolai masxaraomez kofir sudaed. Agar az gunohi guruhe az sumo ʙigzarem, guruhi digarro, ki gunahkor sudaand, azoʙ xohem kard
Khoja Mirov
Uzr najovared, - ej gurūhi munofiqon, - az uzr ovardani şumo foidae nest. Pas, az imonaton ʙa guftani in maqolai masxaraomez kofir şudaed. Agar az gunohi gurūhe az şumo ʙigzarem, gurūhi digarro, ki gunahkor şudaand, azoʙ xohem kard
Khoja Mirov
Узр наёваред, - эй гурӯҳи мунофиқон, - аз узр овардани шумо фоидае нест. Пас, аз имонатон ба гуфтани ин мақолаи масхараомез кофир шудаед. Агар аз гуноҳи гурӯҳе аз шумо бигзарем, гурӯҳи дигарро, ки гунаҳкор шудаанд, азоб хоҳем кард
Islam House
Uzr naovared. Ba rosti, ki sumo pas az imonaton kofir sudaed. Agar guruhe az sumoro [ʙa xotiri tavʙaason] ʙiʙaxsem, guruhi digarro [ʙa saʙaʙi sarkasi va tarki infoq] azoʙ xohem kard, caro ki ʙe tardid, onon taʙahkor ʙudand
Islam House
Uzr naovared. Ba rostī, ki şumo pas az imonaton kofir şudaed. Agar gurūhe az şumoro [ʙa xotiri tavʙaaşon] ʙiʙaxşem, gurūhi digarro [ʙa saʙaʙi sarkaşī va tarki infoq] azoʙ xohem kard, caro ki ʙe tardid, onon taʙahkor ʙudand
Islam House
Узр наоваред. Ба ростӣ, ки шумо пас аз имонатон кофир шудаед. Агар гурӯҳе аз шуморо [ба хотири тавбаашон] бибахшем, гурӯҳи дигарро [ба сабаби саркашӣ ва тарки инфоқ] азоб хоҳем кард, чаро ки бе тардид, онон табаҳкор буданд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek