Quran with Tamil translation - Surah Yunus ayat 65 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًاۚ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[يُونس: 65]
﴿ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم﴾ [يُونس: 65]
Abdulhameed Baqavi (napiye! Um'mai avamatittuk kurukinra) avarkalutaiya varttaikal um'mai cancalappatutta ventam. Niccayamaka kanniyam, (mariyatai) anaittum allahvukku uriyanave! (Avan virumpiyavarkalukku avarraik kotuppan.) Avantan nanku ceviyurupavan, (anaittaiyum) nankarintavan avan |
Abdulhameed Baqavi (napiyē! Um'mai avamatittuk kūṟukiṉṟa) avarkaḷuṭaiya vārttaikaḷ um'mai cañcalappaṭutta vēṇṭām. Niccayamāka kaṇṇiyam, (mariyātai) aṉaittum allāhvukku uriyaṉavē! (Avaṉ virumpiyavarkaḷukku avaṟṟaik koṭuppāṉ.) Avaṉtāṉ naṉku ceviyuṟupavaṉ, (aṉaittaiyum) naṉkaṟintavaṉ āvāṉ |
Jan Turst Foundation (napiye!) Avarkalutaiya (virotamana) vecca um'mai cancalappatutta ventam; enenil niccayamaka anaittu (vallanaiyum) kanniyamum allahvukke uriyatu; avane (yavarraiyum) ceviyurupavanakavum, nankaripavanakavum irukkinran |
Jan Turst Foundation (napiyē!) Avarkaḷuṭaiya (virōtamāṉa) vēcca um'mai cañcalappaṭutta vēṇṭām; ēṉeṉil niccayamāka aṉaittu (vallaṉaiyum) kaṇṇiyamum allāhvukkē uriyatu; avaṉē (yāvaṟṟaiyum) ceviyuṟupavaṉākavum, naṉkaṟipavaṉākavum irukkiṉṟāṉ |
Jan Turst Foundation (நபியே!) அவர்களுடைய (விரோதமான) வேச்ச உம்மை சஞ்சலப்படுத்த வேண்டாம்; ஏனெனில் நிச்சயமாக அனைத்து (வல்லனையும்) கண்ணியமும் அல்லாஹ்வுக்கே உரியது; அவனே (யாவற்றையும்) செவியுறுபவனாகவும், நன்கறிபவனாகவும் இருக்கின்றான் |