Quran with Tamil translation - Surah Yusuf ayat 28 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا رَءَا قَمِيصَهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٖ قَالَ إِنَّهُۥ مِن كَيۡدِكُنَّۖ إِنَّ كَيۡدَكُنَّ عَظِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 28]
﴿فلما رأى قميصه قد من دبر قال إنه من كيدكن إن كيدكن﴾ [يُوسُف: 28]
Abdulhameed Baqavi (akave, avalatu kanavar) yusuhputaiya cattaiyaik kavanittatil, atu pinpuramakak kilikkappattiruppataik kantu (tan manaiviyai nokki) ‘‘niccayamaka itu (penkalakiya) unkal catiye; niccayamaka unkal cati makattanatu'' enru kuri |
Abdulhameed Baqavi (ākavē, avaḷatu kaṇavar) yūsuḥpuṭaiya caṭṭaiyaik kavaṉittatil, atu piṉpuṟamākak kiḻikkappaṭṭiruppataik kaṇṭu (taṉ maṉaiviyai nōkki) ‘‘niccayamāka itu (peṇkaḷākiya) uṅkaḷ catiyē; niccayamāka uṅkaḷ cati makattāṉatu'' eṉṟu kūṟi |
Jan Turst Foundation (yusuhputaiya) cattai pinpuramakak kilintiruntatai avar kantapotu, niccayamaka itu (penkalakiya) unkal catiyeyakum - niccayamaka unkalutaiya cati makattanate |
Jan Turst Foundation (yūsuḥpuṭaiya) caṭṭai piṉpuṟamākak kiḻintiruntatai avar kaṇṭapōtu, niccayamāka itu (peṇkaḷākiya) uṅkaḷ catiyēyākum - niccayamāka uṅkaḷuṭaiya cati makattāṉatē |
Jan Turst Foundation (யூஸுஃபுடைய) சட்டை பின்புறமாகக் கிழிந்திருந்ததை அவர் கண்டபோது, நிச்சயமாக இது (பெண்களாகிய) உங்கள் சதியேயாகும் - நிச்சயமாக உங்களுடைய சதி மகத்தானதே |