Quran with Tamil translation - Surah Al-Kahf ayat 102 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿أَفَحَسِبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن يَتَّخِذُواْ عِبَادِي مِن دُونِيٓ أَوۡلِيَآءَۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ نُزُلٗا ﴾
[الكَهف: 102]
﴿أفحسب الذين كفروا أن يتخذوا عبادي من دوني أولياء إنا أعتدنا جهنم﴾ [الكَهف: 102]
Abdulhameed Baqavi nirakarippavarkal nam'mai vittuvittu nam atiyarkalai(t tankalukku) patukavalarkalaka etuttuk kollalam enru ennik kontirukkinranara? Niccayamaka nirakarippavarkalukku narakattaiye tankumitamaka tayarpatutti vaittirukkirom |
Abdulhameed Baqavi nirākarippavarkaḷ nam'mai viṭṭuviṭṭu nam aṭiyārkaḷai(t taṅkaḷukku) pātukāvalarkaḷāka eṭuttuk koḷḷalām eṉṟu eṇṇik koṇṭirukkiṉṟaṉarā? Niccayamāka nirākarippavarkaḷukku narakattaiyē taṅkumiṭamāka tayārpaṭutti vaittirukkiṟōm |
Jan Turst Foundation nirakarippavarkal ennaiyanri en atiyarkalai(t tam) patukavalarkalaka etuttuk kollalam enru ennukirarkala? Niccayamaka ikkahpirkal (viruntukku) irankumitamaka narakattaiye cittappatutti vaittirukkinrom |
Jan Turst Foundation nirākarippavarkaḷ eṉṉaiyaṉṟi eṉ aṭiyārkaḷai(t tam) pātukāvalarkaḷāka eṭuttuk koḷḷalām eṉṟu eṇṇukiṟārkaḷā? Niccayamāka ikkāḥpirkaḷ (viruntukku) iṟaṅkumiṭamāka narakattaiyē cittappaṭutti vaittirukkiṉṟōm |
Jan Turst Foundation நிராகரிப்பவர்கள் என்னையன்றி என் அடியார்களை(த் தம் ) பாதுகாவலர்களாக எடுத்துக் கொள்ளலாம் என்று எண்ணுகிறார்களா? நிச்சயமாக இக்காஃபிர்கள் (விருந்துக்கு) இறங்குமிடமாக நரகத்தையே சித்தப்படுத்தி வைத்திருக்கின்றோம் |