Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 218 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 218]
﴿إن الذين آمنوا والذين هاجروا وجاهدوا في سبيل الله أولئك يرجون رحمة﴾ [البَقَرَة: 218]
Abdulhameed Baqavi evarkal meyyakave nampikkai kontirukkirarkalo avarkalum; evarkal (nirakarippalarkalin tunpattal ‘makka'vakiya) tam uraivittum veliyerinarkalo avarkalum; evarkal allahvutaiya pataiyil por purikirarkalo avarkalumtan allahvin karunaiyai niccayamaka etirparkkinranar. Melum, allah mikka mannippavan, maka karunaiyutaiyavan avan |
Abdulhameed Baqavi evarkaḷ meyyākavē nampikkai koṇṭirukkiṟārkaḷō avarkaḷum; evarkaḷ (nirākarippāḷarkaḷiṉ tuṉpattāl ‘makkā'vākiya) tam ūraiviṭṭum veḷiyēṟiṉārkaḷō avarkaḷum; evarkaḷ allāhvuṭaiya pātaiyil pōr purikiṟārkaḷō avarkaḷumtāṉ allāhviṉ karuṇaiyai niccayamāka etirpārkkiṉṟaṉar. Mēlum, allāh mikka maṉṉippavaṉ, makā karuṇaiyuṭaiyavaṉ āvāṉ |
Jan Turst Foundation nampikkai kontorum, (kahpirkalin kotumaikalal nattai vittu) turantavarkalum, allahvin pataiyil arappor ceytorum allahvin (karunaiyai) - rahmattai - niccayamaka etirparkkirarkal;. Melum, allah mikavum mannipponakavum, peranputaiyonakavum irukkinran |
Jan Turst Foundation nampikkai koṇṭōrum, (kāḥpirkaḷiṉ koṭumaikaḷāl nāṭṭai viṭṭu) tuṟantavarkaḷum, allāhviṉ pātaiyil aṟappōr ceytōrum allāhviṉ (karuṇaiyai) - rahmattai - niccayamāka etirpārkkiṟārkaḷ;. Mēlum, allāh mikavum maṉṉippōṉākavum, pēraṉpuṭaiyōṉākavum irukkiṉṟāṉ |
Jan Turst Foundation நம்பிக்கை கொண்டோரும், (காஃபிர்களின் கொடுமைகளால் நாட்டை விட்டு) துறந்தவர்களும், அல்லாஹ்வின் பாதையில் அறப்போர் செய்தோரும் அல்லாஹ்வின் (கருணையை) - ரஹ்மத்தை - நிச்சயமாக எதிர்பார்க்கிறார்கள்;. மேலும், அல்லாஹ் மிகவும் மன்னிப்போனாகவும், பேரன்புடையோனாகவும் இருக்கின்றான் |