Quran with Tamil translation - Surah Ta-Ha ayat 71 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِي جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابٗا وَأَبۡقَىٰ ﴾
[طه: 71]
﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [طه: 71]
Abdulhameed Baqavi (itaik kanta hpir'avn) ‘‘nan unkalukku anumatiyalippatarku munnare ninkal avarai nampikkaikontu vittirkal. Niccayamaka avartan unkalukkuc cuniyattaik karruk kotutta unkal talaivarayirukkum (pol tonrukiratu). Unkalai marukai, marukal vettip pericca marattin kilaikalil niccayamaka unkalaik kaluverri vituven. Vetanai kotuppatil nam'mil katumaiyana varum nilaiyanavarum yar enpatai niccayamaka ninkal arintu kolvirkal'' enru kurinan |
Abdulhameed Baqavi (itaik kaṇṭa ḥpir'avṉ) ‘‘nāṉ uṅkaḷukku aṉumatiyaḷippataṟku muṉṉarē nīṅkaḷ avarai nampikkaikoṇṭu viṭṭīrkaḷ. Niccayamāka avartāṉ uṅkaḷukkuc cūṉiyattaik kaṟṟuk koṭutta uṅkaḷ talaivarāyirukkum (pōl tōṉṟukiṟatu). Uṅkaḷai māṟukai, māṟukāl veṭṭip pērīcca marattiṉ kiḷaikaḷil niccayamāka uṅkaḷaik kaḻuvēṟṟi viṭuvēṉ. Vētaṉai koṭuppatil nam'mil kaṭumaiyāṉa varum nilaiyāṉavarum yār eṉpatai niccayamāka nīṅkaḷ aṟintu koḷvīrkaḷ'' eṉṟu kūṟiṉāṉ |
Jan Turst Foundation nan unkalai anumatikkum munnare ninkal avar mel iman kontu vittirkala? Niccayamaka avar unkalukkuc cuniyattaik karruk kotutta talaivar (pol tonrukiratu); enave, nan unkalai maru kai, maru kal vanki, peritta marakkattaikalil unkalaik kaluverruven; melum vetanai kotuppatil nam'mil katumaiyanavar yar, atil nilaiyaka iruppavarum yar enpatai niccayamaka ninkal arintu kolvirkal" enru (hpir'avn) kurinan |
Jan Turst Foundation nāṉ uṅkaḷai aṉumatikkum muṉṉarē nīṅkaḷ avar mēl īmāṉ koṇṭu viṭṭīrkaḷā? Niccayamāka avar uṅkaḷukkuc cūṉiyattaik kaṟṟuk koṭutta talaivar (pōl tōṉṟukiṟatu); eṉavē, nāṉ uṅkaḷai māṟu kai, māṟu kāl vāṅki, pērītta marakkaṭṭaikaḷil uṅkaḷaik kaḻuvēṟṟuvēṉ; mēlum vētaṉai koṭuppatil nam'mil kaṭumaiyāṉavar yār, atil nilaiyāka iruppavarum yār eṉpatai niccayamāka nīṅkaḷ aṟintu koḷvīrkaḷ" eṉṟu (ḥpir'avṉ) kūṟiṉāṉ |
Jan Turst Foundation நான் உங்களை அனுமதிக்கும் முன்னரே நீங்கள் அவர் மேல் ஈமான் கொண்டு விட்டீர்களா? நிச்சயமாக அவர் உங்களுக்குச் சூனியத்தைக் கற்றுக் கொடுத்த தலைவர் (போல் தோன்றுகிறது); எனவே, நான் உங்களை மாறு கை, மாறு கால் வாங்கி, பேரீத்த மரக்கட்டைகளில் உங்களைக் கழுவேற்றுவேன்; மேலும் வேதனை கொடுப்பதில் நம்மில் கடுமையானவர் யார், அதில் நிலையாக இருப்பவரும் யார் என்பதை நிச்சயமாக நீங்கள் அறிந்து கொள்வீர்கள்" என்று (ஃபிர்அவ்ன்) கூறினான் |