Quran with Tamil translation - Surah Al-hajj ayat 39 - الحج - Page - Juz 17
﴿أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ ﴾
[الحج: 39]
﴿أذن للذين يقاتلون بأنهم ظلموا وإن الله على نصرهم لقدير﴾ [الحج: 39]
Abdulhameed Baqavi (nirakarippavarkalal) aniyayattil cikki, porukku nirpantikkappatta (nampikkai konta)varkalukku avarkalai etirttu por puriya anumatiyalikkappattu vittatu. Niccayamaka allah ivarkalukku utavi ceyya perarralutaiyavan avan |
Abdulhameed Baqavi (nirākarippavarkaḷāl) aniyāyattil cikki, pōrukku nirpantikkappaṭṭa (nampikkai koṇṭa)varkaḷukku avarkaḷai etirttu pōr puriya aṉumatiyaḷikkappaṭṭu viṭṭatu. Niccayamāka allāh ivarkaḷukku utavi ceyya pērāṟṟaluṭaiyavaṉ āvāṉ |
Jan Turst Foundation por totukkappattorukku avarkal aniyayam ceyyappattirukkinrarkal enpatanal (avvaru por totutta kahpirkalai etirttup porituvatarku) anumati alikkappattirukkiratu niccayamaka avarkalukku utavi ceyya allah perarralutaiyavan |
Jan Turst Foundation pōr toṭukkappaṭṭōrukku avarkaḷ aniyāyam ceyyappaṭṭirukkiṉṟārkaḷ eṉpataṉāl (avvāṟu pōr toṭutta kāḥpirkaḷai etirttup pōriṭuvataṟku) aṉumati aḷikkappaṭṭirukkiṟatu niccayamāka avarkaḷukku utavi ceyya allāh pērāṟṟaluṭaiyavaṉ |
Jan Turst Foundation போர் தொடுக்கப்பட்டோருக்கு அவர்கள் அநியாயம் செய்யப்பட்டிருக்கின்றார்கள் என்பதனால் (அவ்வாறு போர் தொடுத்த காஃபிர்களை எதிர்த்துப் போரிடுவதற்கு) அனுமதி அளிக்கப்பட்டிருக்கிறது நிச்சயமாக அவர்களுக்கு உதவி செய்ய அல்லாஹ் பேராற்றலுடையவன் |