Quran with Tamil translation - Surah Al-Furqan ayat 74 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبۡ لَنَا مِنۡ أَزۡوَٰجِنَا وَذُرِّيَّٰتِنَا قُرَّةَ أَعۡيُنٖ وَٱجۡعَلۡنَا لِلۡمُتَّقِينَ إِمَامًا ﴾
[الفُرقَان: 74]
﴿والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا قرة أعين واجعلنا للمتقين﴾ [الفُرقَان: 74]
Abdulhameed Baqavi Melum, evarkal ‘‘enkal iraivane! Enkal manaivikalaiyum, enkal makkalaiyum enkalukkuk kan kulircciyakki vaittarulvayaka! Iraiyaccamullavarkalukku valikattiyakavum enkalai ni akkuvayaka!'' Enru pirarttipparkalo avarkalum |
Abdulhameed Baqavi Mēlum, evarkaḷ ‘‘eṅkaḷ iṟaivaṉē! Eṅkaḷ maṉaivikaḷaiyum, eṅkaḷ makkaḷaiyum eṅkaḷukkuk kaṇ kuḷircciyākki vaittaruḷvāyāka! Iṟaiyaccamuḷḷavarkaḷukku vaḻikāṭṭiyākavum eṅkaḷai nī ākkuvāyāka!'' Eṉṟu pirārttippārkaḷō avarkaḷum |
Jan Turst Foundation melum avarkal; "enkal iraiva! Enkal manaiviyaritamum, enkal cantatiyaritamum iruntu enkalukkuk kankalin kulircciyai alippayaka! Innum payapaktiyutaiyavarkalukku enkalai imamaka (valikattiyaka) akkiyarulvayaka! Enru pirarttanai ceyvarkal |
Jan Turst Foundation mēlum avarkaḷ; "eṅkaḷ iṟaivā! Eṅkaḷ maṉaiviyariṭamum, eṅkaḷ cantatiyariṭamum iruntu eṅkaḷukkuk kaṇkaḷiṉ kuḷircciyai aḷippāyāka! Iṉṉum payapaktiyuṭaiyavarkaḷukku eṅkaḷai imāmāka (vaḻikāṭṭiyāka) ākkiyaruḷvāyāka! Eṉṟu pirārttaṉai ceyvārkaḷ |
Jan Turst Foundation மேலும் அவர்கள்; "எங்கள் இறைவா! எங்கள் மனைவியரிடமும், எங்கள் சந்ததியரிடமும் இருந்து எங்களுக்குக் கண்களின் குளிர்ச்சியை அளிப்பாயாக! இன்னும் பயபக்தியுடையவர்களுக்கு எங்களை இமாமாக (வழிகாட்டியாக) ஆக்கியருள்வாயாக! என்று பிரார்த்தனை செய்வார்கள் |