×

ஆயினும், நிச்சயமாக உமது இறைவன் மனிதர்கள் மீது மிக்க அருளையுடையவனாக இருக்கிறான். (ஆதலால், தண்டனையை இதுவரை 27:73 Tamil translation

Quran infoTamilSurah An-Naml ⮕ (27:73) ayat 73 in Tamil

27:73 Surah An-Naml ayat 73 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah An-Naml ayat 73 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[النَّمل: 73]

ஆயினும், நிச்சயமாக உமது இறைவன் மனிதர்கள் மீது மிக்க அருளையுடையவனாக இருக்கிறான். (ஆதலால், தண்டனையை இதுவரை தாமதப்படுத்தி இருக்கிறான்.) எனினும், அவர்களில் பெரும்பாலானவர்கள் (இதற்கு) நன்றி செலுத்துவதில்லை

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن ربك لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون, باللغة التاميلية

﴿وإن ربك لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون﴾ [النَّمل: 73]

Abdulhameed Baqavi
ayinum, niccayamaka umatu iraivan manitarkal mitu mikka arulaiyutaiyavanaka irukkiran. (Atalal, tantanaiyai ituvarai tamatappatutti irukkiran.) Eninum, avarkalil perumpalanavarkal (itarku) nanri celuttuvatillai
Abdulhameed Baqavi
āyiṉum, niccayamāka umatu iṟaivaṉ maṉitarkaḷ mītu mikka aruḷaiyuṭaiyavaṉāka irukkiṟāṉ. (Ātalāl, taṇṭaṉaiyai ituvarai tāmatappaṭutti irukkiṟāṉ.) Eṉiṉum, avarkaḷil perumpālāṉavarkaḷ (itaṟku) naṉṟi celuttuvatillai
Jan Turst Foundation
innum niccayamaka um iraivan manitarkal mitu mikka kirupaiyutaiyavanakave irukkinran; anal avarkalil perumpalor nanri celuttuvatillai
Jan Turst Foundation
iṉṉum niccayamāka um iṟaivaṉ maṉitarkaḷ mītu mikka kirupaiyuṭaiyavaṉākavē irukkiṉṟāṉ; āṉāl avarkaḷil perumpālōr naṉṟi celuttuvatillai
Jan Turst Foundation
இன்னும் நிச்சயமாக உம் இறைவன் மனிதர்கள் மீது மிக்க கிருபையுடையவனாகவே இருக்கின்றான்; ஆனால் அவர்களில் பெரும்பாலோர் நன்றி செலுத்துவதில்லை
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek