Quran with Tamil translation - Surah An-Naml ayat 83 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَيَوۡمَ نَحۡشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ فَوۡجٗا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُمۡ يُوزَعُونَ ﴾
[النَّمل: 83]
﴿ويوم نحشر من كل أمة فوجا ممن يكذب بآياتنا فهم يوزعون﴾ [النَّمل: 83]
Abdulhameed Baqavi ovvoru camutayattilum namatu vacanankalaip poyppittavarkalai (tanittani) kuttamaka (pirittu) nam (avarkalai) onrutirattum nalai (napiye! Nir avarkalukku) napakamuttuviraka. Akave, avarkal (appotu vicaranaikkaka) nirutti vaikkappatuvarkal |
Abdulhameed Baqavi ovvoru camutāyattilum namatu vacaṉaṅkaḷaip poyppittavarkaḷai (taṉittaṉi) kūṭṭamāka (pirittu) nām (avarkaḷai) oṉṟutiraṭṭum nāḷai (napiyē! Nīr avarkaḷukku) ñāpakamūṭṭuvīrāka. Ākavē, avarkaḷ (appōtu vicāraṉaikkāka) niṟutti vaikkappaṭuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation (avarkalilulla) ovvoru camutayattarilum nam vacanankalaip poyppittavarkalai(p pirittu) oru pataiyaka nam cekarikkum nalai (napiye! Nir ninaivuttuviraka) |
Jan Turst Foundation (avarkaḷiluḷḷa) ovvoru camutāyattārilum nam vacaṉaṅkaḷaip poyppittavarkaḷai(p pirittu) oru paṭaiyāka nām cēkarikkum nāḷai (napiyē! Nīr niṉaivūṭṭuvīrāka) |
Jan Turst Foundation (அவர்களிலுள்ள) ஒவ்வொரு சமுதாயத்தாரிலும் நம் வசனங்களைப் பொய்ப்பித்தவர்களை(ப் பிரித்து) ஒரு படையாக நாம் சேகரிக்கும் நாளை (நபியே! நீர் நினைவூட்டுவீராக) |