Quran with Tamil translation - Surah An-Naml ayat 86 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِيَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[النَّمل: 86]
﴿ألم يروا أنا جعلنا الليل ليسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك﴾ [النَّمل: 86]
Abdulhameed Baqavi niccayamaka namtan avarkal cukamataivatarku iravaiyum (anaittaiyum) nanku parppatarkup pakalaiyum untu panninom enpatai avarkal (kavanittup) parkkavillaiya? Niccayamaka itil nampikkai konta makkalukkup pala attatcikal irukkinrana |
Abdulhameed Baqavi niccayamāka nāmtāṉ avarkaḷ cukamaṭaivataṟku iravaiyum (aṉaittaiyum) naṉku pārppataṟkup pakalaiyum uṇṭu paṇṇiṉōm eṉpatai avarkaḷ (kavaṉittup) pārkkavillaiyā? Niccayamāka itil nampikkai koṇṭa makkaḷukkup pala attāṭcikaḷ irukkiṉṟaṉa |
Jan Turst Foundation Niccayamaka name iravai atil avarkal oyntiruppatarkakavum, pakalai (avarkalukku) veliccamakavum akkinom enpatai avarkal parkkavillaiya? Nampikkai konta makkalukku niccayamaka itil attatcikal irukkinrana |
Jan Turst Foundation Niccayamāka nāmē iravai atil avarkaḷ ōyntiruppataṟkākavum, pakalai (avarkaḷukku) veḷiccamākavum ākkiṉōm eṉpatai avarkaḷ pārkkavillaiyā? Nampikkai koṇṭa makkaḷukku niccayamāka itil attāṭcikaḷ irukkiṉṟaṉa |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக நாமே இரவை அதில் அவர்கள் ஓய்ந்திருப்பதற்காகவும், பகலை (அவர்களுக்கு) வெளிச்சமாகவும் ஆக்கினோம் என்பதை அவர்கள் பார்க்கவில்லையா? நம்பிக்கை கொண்ட மக்களுக்கு நிச்சயமாக இதில் அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன |