Quran with Tamil translation - Surah Al-Qasas ayat 88 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۘ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ كُلُّ شَيۡءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجۡهَهُۥۚ لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[القَصَص: 88]
﴿ولا تدع مع الله إلها آخر لا إله إلا هو كل شيء﴾ [القَصَص: 88]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Allahvutan vanakkattirkuriya veroru katavulai nir alaikka ventam. Avanait tavira vanakkattirkuriya veru katavul illave illai. Avanatu tirumukattait tavira ella porulkalum alintuvitak kutiyanave. Ella atikarankalum avanukkuriyanave. Avanitame ninkal anaivarum kontu varappatuvirkal |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Allāhvuṭaṉ vaṇakkattiṟkuriya vēṟoru kaṭavuḷai nīr aḻaikka vēṇṭām. Avaṉait tavira vaṇakkattiṟkuriya vēṟu kaṭavuḷ illavē illai. Avaṉatu tirumukattait tavira ellā poruḷkaḷum aḻintuviṭak kūṭiyaṉavē. Ellā atikāraṅkaḷum avaṉukkuriyaṉavē. Avaṉiṭamē nīṅkaḷ aṉaivarum koṇṭu varappaṭuvīrkaḷ |
Jan Turst Foundation allahvutan veru enta nayanaiyum alaikkatir; avanaittavira veru nayan illai, avanait tavira ellap porutkalum alintu vitupavaiyeyakum; avanukke ella atikaramum uriyatu innum avanitame ninkal (yavarum) tirumpak kontu varappatuvirkal |
Jan Turst Foundation allāhvuṭaṉ vēṟu enta nāyaṉaiyum aḻaikkātīr; avaṉaittavira vēṟu nāyaṉ illai, avaṉait tavira ellāp poruṭkaḷum aḻintu viṭupavaiyēyākum; avaṉukkē ellā atikāramum uriyatu iṉṉum avaṉiṭamē nīṅkaḷ (yāvarum) tirumpak koṇṭu varappaṭuvīrkaḷ |
Jan Turst Foundation அல்லாஹ்வுடன் வேறு எந்த நாயனையும் அழைக்காதீர்; அவனைத்தவிர வேறு நாயன் இல்லை, அவனைத் தவிர எல்லாப் பொருட்களும் அழிந்து விடுபவையேயாகும்; அவனுக்கே எல்லா அதிகாரமும் உரியது இன்னும் அவனிடமே நீங்கள் (யாவரும்) திரும்பக் கொண்டு வரப்படுவீர்கள் |