Quran with Tamil translation - Surah al-‘Imran ayat 100 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَرُدُّوكُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ كَٰفِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 100]
﴿ياأيها الذين آمنوا إن تطيعوا فريقا من الذين أوتوا الكتاب يردوكم بعد﴾ [آل عِمران: 100]
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyalarkale! Vetattaiyutaiyavarkalil (ulla) oru pirivinarukku ninkal kilppatintal, ninkal allahvai nampikkaikontatarku pin unkalai avarkal nirakarippavarkalaka marrivituvarkal |
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyāḷarkaḷē! Vētattaiyuṭaiyavarkaḷil (uḷḷa) oru piriviṉarukku nīṅkaḷ kīḻppaṭintāl, nīṅkaḷ allāhvai nampikkaikoṇṭataṟku piṉ uṅkaḷai avarkaḷ nirākarippavarkaḷāka māṟṟiviṭuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation nampikkai kontore! Vetattaiyutaiyoril oru pirivarai ninkal pinparrinal, avarkal unkalai, ninkal iman kontapin, kahpirkalaka tiruppi vituvarkal |
Jan Turst Foundation nampikkai koṇṭōrē! Vētattaiyuṭaiyōril oru pirivārai nīṅkaḷ piṉpaṟṟiṉāl, avarkaḷ uṅkaḷai, nīṅkaḷ īmāṉ koṇṭapiṉ, kāḥpirkaḷāka tiruppi viṭuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation நம்பிக்கை கொண்டோரே! வேதத்தையுடையோரில் ஒரு பிரிவாரை நீங்கள் பின்பற்றினால், அவர்கள் உங்களை, நீங்கள் ஈமான் கொண்டபின், காஃபிர்களாக திருப்பி விடுவார்கள் |