Quran with Tamil translation - Surah Ar-Rum ayat 56 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَٱلۡإِيمَٰنَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡبَعۡثِۖ فَهَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡبَعۡثِ وَلَٰكِنَّكُمۡ كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الرُّوم: 56]
﴿وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم﴾ [الرُّوم: 56]
Abdulhameed Baqavi eninum, kalviyarivum nampikkaiyum kotukkappattavarkal (atai maruttu) ‘‘allah elutiyavaru ninkal uyir perrelum innal varai (pumiyil) iruntirkal. Itu (maranittavarkal) uyir perrelum nal. Niccayamaka ninkal itai uruti kollatavarkalakave iruntirkal'' enrum |
Abdulhameed Baqavi eṉiṉum, kalviyaṟivum nampikkaiyum koṭukkappaṭṭavarkaḷ (atai maṟuttu) ‘‘allāh eḻutiyavāṟu nīṅkaḷ uyir peṟṟeḻum innāḷ varai (pūmiyil) iruntīrkaḷ. Itu (maraṇittavarkaḷ) uyir peṟṟeḻum nāḷ. Niccayamāka nīṅkaḷ itai uṟuti koḷḷātavarkaḷākavē iruntīrkaḷ'' eṉṟum |
Jan Turst Foundation anal evarkalukku ilmum (kalviyum) imanum (nampikkaiyum) kotukkappattato avarkal kuruvarkal; "allahvin (kurippu) ettil ullapati ninkal uyir perrelum (in) nalvaraiyil (pumiyil) tankiyiruntirkal! (Marittor) uyir perru elum nal itu ninkal niccayamaka (itanai) arintu kollatavarkalakave iruntirkal |
Jan Turst Foundation āṉāl evarkaḷukku ilmum (kalviyum) īmāṉum (nampikkaiyum) koṭukkappaṭṭatō avarkaḷ kūṟuvārkaḷ; "allāhviṉ (kuṟippu) ēṭṭil uḷḷapaṭi nīṅkaḷ uyir peṟṟeḻum (in) nāḷvaraiyil (pūmiyil) taṅkiyiruntīrkaḷ! (Marittōr) uyir peṟṟu eḻum nāḷ itu nīṅkaḷ niccayamāka (itaṉai) aṟintu koḷḷātavarkaḷākavē iruntīrkaḷ |
Jan Turst Foundation ஆனால் எவர்களுக்கு இல்மும் (கல்வியும்) ஈமானும் (நம்பிக்கையும்) கொடுக்கப்பட்டதோ அவர்கள் கூறுவார்கள்; "அல்லாஹ்வின் (குறிப்பு) ஏட்டில் உள்ளபடி நீங்கள் உயிர் பெற்றெழும் (இந்) நாள்வரையில் (பூமியில்) தங்கியிருந்தீர்கள்! (மரித்தோர்) உயிர் பெற்று எழும் நாள் இது நீங்கள் நிச்சயமாக (இதனை) அறிந்து கொள்ளாதவர்களாகவே இருந்தீர்கள் |