×

மனிதர்களே! (ஆரம்பத்தில்) உங்களை படைப்பதும், (மரணித்த பின்) உங்களுக்கு உயிர் கொடுத்து எழுப்புவதும் அவனுக்கு, உங்களில் 31:28 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Luqman ⮕ (31:28) ayat 28 in Tamil

31:28 Surah Luqman ayat 28 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Luqman ayat 28 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿مَّا خَلۡقُكُمۡ وَلَا بَعۡثُكُمۡ إِلَّا كَنَفۡسٖ وَٰحِدَةٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ ﴾
[لُقمَان: 28]

மனிதர்களே! (ஆரம்பத்தில்) உங்களை படைப்பதும், (மரணித்த பின்) உங்களுக்கு உயிர் கொடுத்து எழுப்புவதும் அவனுக்கு, உங்களில் ஒருவரை (ஆரம்பத்தில்) படை(த்து உயிர் கொடு)ப்பது போலவே தவிர வேறில்லை. நிச்சயமாக அல்லாஹ் (அனைத்தையும்) செவியுறுபவனும் உற்று நோக்குபவனும் ஆவான்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما خلقكم ولا بعثكم إلا كنفس واحدة إن الله سميع بصير, باللغة التاميلية

﴿ما خلقكم ولا بعثكم إلا كنفس واحدة إن الله سميع بصير﴾ [لُقمَان: 28]

Abdulhameed Baqavi
manitarkale! (Arampattil) unkalai pataippatum, (maranitta pin) unkalukku uyir kotuttu eluppuvatum avanukku, unkalil oruvarai (arampattil) patai(ttu uyir kotu)ppatu polave tavira verillai. Niccayamaka allah (anaittaiyum) ceviyurupavanum urru nokkupavanum avan
Abdulhameed Baqavi
maṉitarkaḷē! (Ārampattil) uṅkaḷai paṭaippatum, (maraṇitta piṉ) uṅkaḷukku uyir koṭuttu eḻuppuvatum avaṉukku, uṅkaḷil oruvarai (ārampattil) paṭai(ttu uyir koṭu)ppatu pōlavē tavira vēṟillai. Niccayamāka allāh (aṉaittaiyum) ceviyuṟupavaṉum uṟṟu nōkkupavaṉum āvāṉ
Jan Turst Foundation
(manitarkale!) Unkalai pataippatum, (ninkal maritta pin) unkalai (uyirppittu) eluppuvatum oruvaraip (pataittu, avar marittapin uyir kotuttu eluppuvatu) polanri verillai niccayamaka allah (yavarraiyum) ceviyerpavan; urru nokkupavan
Jan Turst Foundation
(maṉitarkaḷē!) Uṅkaḷai paṭaippatum, (nīṅkaḷ maritta piṉ) uṅkaḷai (uyirppittu) eḻuppuvatum oruvaraip (paṭaittu, avar marittapiṉ uyir koṭuttu eḻuppuvatu) pōlaṉṟi vēṟillai niccayamāka allāh (yāvaṟṟaiyum) ceviyēṟpavaṉ; uṟṟu nōkkupavaṉ
Jan Turst Foundation
(மனிதர்களே!) உங்களை படைப்பதும், (நீங்கள் மரித்த பின்) உங்களை (உயிர்ப்பித்து) எழுப்புவதும் ஒருவரைப் (படைத்து, அவர் மரித்தபின் உயிர் கொடுத்து எழுப்புவது) போலன்றி வேறில்லை நிச்சயமாக அல்லாஹ் (யாவற்றையும்) செவியேற்பவன்; உற்று நோக்குபவன்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek