Quran with Tamil translation - Surah Al-Ahzab ayat 32 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ لَسۡتُنَّ كَأَحَدٖ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيۡتُنَّۚ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَيَطۡمَعَ ٱلَّذِي فِي قَلۡبِهِۦ مَرَضٞ وَقُلۡنَ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا ﴾
[الأحزَاب: 32]
﴿يانساء النبي لستن كأحد من النساء إن اتقيتن فلا تخضعن بالقول فيطمع﴾ [الأحزَاب: 32]
Abdulhameed Baqavi Napiyutaiya manaivikale! Ninkal marra (catarana) penkalaip ponravarkalalla. Ninkal (meyyakave) allahvukkup payappattavarkalayin (anniyarutan pecum camayattil) nalinamakap pecatirkal. Enenral (pava) noy irukkum ullattaiyutaiyavar (tavarana) viruppankalaik kollakkutum. Akave, ninkal (etaik kuriya potilum) yatarttavatikalaippol (kantippakap) pecivitunkal |
Abdulhameed Baqavi Napiyuṭaiya maṉaivikaḷē! Nīṅkaḷ maṟṟa (cātāraṇa) peṇkaḷaip pōṉṟavarkaḷalla. Nīṅkaḷ (meyyākavē) allāhvukkup payappaṭṭavarkaḷāyiṉ (anniyaruṭaṉ pēcum camayattil) naḷiṉamākap pēcātīrkaḷ. Ēṉeṉṟāl (pāva) nōy irukkum uḷḷattaiyuṭaiyavar (tavaṟāṉa) viruppaṅkaḷaik koḷḷakkūṭum. Ākavē, nīṅkaḷ (etaik kūṟiya pōtilum) yatārttavātikaḷaippōl (kaṇṭippākap) pēciviṭuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation napiyin manaivikale! Ninkal penkalil marrap penkalaip polalla ninkal iraiyaccattotu irukka virumpinal, (anniyarutan natattum) peccil nalinam kattatirkal. Enenil evan ullattil noy (tavarana nokkam) irukkinrato, a(ttakaiya)van acai kolvan; innum ninkal nalla pecce pecunkal |
Jan Turst Foundation napiyiṉ maṉaivikaḷē! Nīṅkaḷ peṇkaḷil maṟṟap peṇkaḷaip pōlalla nīṅkaḷ iṟaiyaccattōṭu irukka virumpiṉāl, (anniyaruṭaṉ naṭattum) pēccil naḷiṉam kāṭṭātīrkaḷ. Ēṉeṉil evaṉ uḷḷattil nōy (tavaṟāṉa nōkkam) irukkiṉṟatō, a(ttakaiya)vaṉ ācai koḷvāṉ; iṉṉum nīṅkaḷ nalla pēccē pēcuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation நபியின் மனைவிகளே! நீங்கள் பெண்களில் மற்றப் பெண்களைப் போலல்ல நீங்கள் இறையச்சத்தோடு இருக்க விரும்பினால், (அந்நியருடன் நடத்தும்) பேச்சில் நளினம் காட்டாதீர்கள். ஏனெனில் எவன் உள்ளத்தில் நோய் (தவறான நோக்கம்) இருக்கின்றதோ, அ(த்தகைய)வன் ஆசை கொள்வான்; இன்னும் நீங்கள் நல்ல பேச்சே பேசுங்கள் |