Quran with Tamil translation - Surah Saba’ ayat 45 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَكَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَمَا بَلَغُواْ مِعۡشَارَ مَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ فَكَذَّبُواْ رُسُلِيۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ ﴾
[سَبإ: 45]
﴿وكذب الذين من قبلهم وما بلغوا معشار ما آتيناهم فكذبوا رسلي فكيف﴾ [سَبإ: 45]
Abdulhameed Baqavi ivarkalukku munnirunta (arapikalallata)varkalum marra (tutarkalai ivvare) poyyakkinarkal. Avarkalukku nam kotuttiruntatil pattil oru pakattaiyum ivarkal ataintu vitavillai. (Atarkullakave) ivarkal enatu tutarkalaip poyyakka murpattu irukkinranar. (Ivarkalukku munnar nam tutarkalai nirakarittu poyyakkiyavarkalai) nan tantittatu evvarayirru? (Enpatai ivarkal kavanipparkalaka) |
Abdulhameed Baqavi ivarkaḷukku muṉṉirunta (arapikaḷallāta)varkaḷum maṟṟa (tūtarkaḷai ivvāṟē) poyyākkiṉārkaḷ. Avarkaḷukku nām koṭuttiruntatil pattil oru pākattaiyum ivarkaḷ aṭaintu viṭavillai. (Ataṟkuḷḷākavē) ivarkaḷ eṉatu tūtarkaḷaip poyyākka muṟpaṭṭu irukkiṉṟaṉar. (Ivarkaḷukku muṉṉar nam tūtarkaḷai nirākarittu poyyākkiyavarkaḷai) nāṉ taṇṭittatu evvāṟāyiṟṟu? (Eṉpatai ivarkaḷ kavaṉippārkaḷāka) |
Jan Turst Foundation melum ivarkalukku munnirunta (enaiya camukatta)varkalum (ivvare) poyppikka murpattanar, anriyum avarkalukkuk kotuttatil pattil onraik kuta ivarkal ataiyavillai akave avarkal en tutarkalaip poyppikka murpattarkal; anta nirakarippu (katina vetanaiyaik kontu varuvataka) evvaru iruntatu (enpatai ivarkal ninaivu kurattum) |
Jan Turst Foundation mēlum ivarkaḷukku muṉṉirunta (ēṉaiya camūkatta)varkaḷum (ivvāṟē) poyppikka muṟpaṭṭaṉar, aṉṟiyum avarkaḷukkuk koṭuttatil pattil oṉṟaik kūṭa ivarkaḷ aṭaiyavillai ākavē avarkaḷ eṉ tūtarkaḷaip poyppikka muṟpaṭṭārkaḷ; anta nirākarippu (kaṭiṉa vētaṉaiyaik koṇṭu varuvatāka) evvāṟu iruntatu (eṉpatai ivarkaḷ niṉaivu kūraṭṭum) |
Jan Turst Foundation மேலும் இவர்களுக்கு முன்னிருந்த (ஏனைய சமூகத்த)வர்களும் (இவ்வாறே) பொய்ப்பிக்க முற்பட்டனர், அன்றியும் அவர்களுக்குக் கொடுத்ததில் பத்தில் ஒன்றைக் கூட இவர்கள் அடையவில்லை ஆகவே அவர்கள் என் தூதர்களைப் பொய்ப்பிக்க முற்பட்டார்கள்; அந்த நிராகரிப்பு (கடின வேதனையைக் கொண்டு வருவதாக) எவ்வாறு இருந்தது (என்பதை இவர்கள் நினைவு கூரட்டும்) |