Quran with Tamil translation - Surah Fussilat ayat 30 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 30]
﴿إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنـزل عليهم الملائكة ألا تخافوا﴾ [فُصِّلَت: 30]
Abdulhameed Baqavi Eninum, evarkal enkal iraivan allahtan enru kuri, (atan mitu) urutiyaka nilaittu iruntarkalo avarkalitam niccayamaka vanavarkal vantu (avarkalai nokki) ‘‘ninkal (onrukkum) payappatatirkal; kavalaippatatirkal. Unkalukku vakkalikkappatta corkkattaik kontu cantosamataiyunkal'' enrum |
Abdulhameed Baqavi Eṉiṉum, evarkaḷ eṅkaḷ iṟaivaṉ allāhtāṉ eṉṟu kūṟi, (ataṉ mītu) uṟutiyāka nilaittu iruntārkaḷō avarkaḷiṭam niccayamāka vāṉavarkaḷ vantu (avarkaḷai nōkki) ‘‘nīṅkaḷ (oṉṟukkum) payappaṭātīrkaḷ; kavalaippaṭātīrkaḷ. Uṅkaḷukku vākkaḷikkappaṭṭa corkkattaik koṇṭu cantōṣamaṭaiyuṅkaḷ'' eṉṟum |
Jan Turst Foundation niccayamaka evarkal"enkal iraivan allahtan" enru kuri, (atan mitu) urutiyaka nilaittu ninrarkalo, niccayamaka avarkalpal malakkukal vantu, "ninkal payappatatirkal kavalaiyum pata ventam - unkalukku vakkalikkappatta cuvarkkattaik kontu makilcci perunkal" (enak kuriyavaru) irankuvarkal |
Jan Turst Foundation niccayamāka evarkaḷ"eṅkaḷ iṟaivaṉ allāhtāṉ" eṉṟu kūṟi, (ataṉ mītu) uṟutiyāka nilaittu niṉṟārkaḷō, niccayamāka avarkaḷpāl malakkukaḷ vantu, "nīṅkaḷ payappaṭātīrkaḷ kavalaiyum paṭa vēṇṭām - uṅkaḷukku vākkaḷikkappaṭṭa cuvarkkattaik koṇṭu makiḻcci peṟuṅkaḷ" (eṉak kūṟiyavāṟu) iṟaṅkuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக எவர்கள் "எங்கள் இறைவன் அல்லாஹ்தான்" என்று கூறி, (அதன் மீது) உறுதியாக நிலைத்து நின்றார்களோ, நிச்சயமாக அவர்கள்பால் மலக்குகள் வந்து, "நீங்கள் பயப்படாதீர்கள் கவலையும் பட வேண்டாம் - உங்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட சுவர்க்கத்தைக் கொண்டு மகிழ்ச்சி பெறுங்கள்" (எனக் கூறியவாறு) இறங்குவார்கள் |