Quran with Tamil translation - Surah Fussilat ayat 53 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[فُصِّلَت: 53]
﴿سنريهم آياتنا في الآفاق وفي أنفسهم حتى يتبين لهم أنه الحق أو﴾ [فُصِّلَت: 53]
Abdulhameed Baqavi niccayamaka ivvetam unmaiyanatutan enru avarkalukkut telivakum poruttu, nam attatcikalai (ulakattin) pala pakankalilum kanpippatutan, avarkalukkullakavum aticikkirattil nam (namatu attatcikalaik) kanpippom. (Napiye!) Umatu iraivan niccayamaka anaittaiyum parttuk kontirukkiran enpatu (umakku) potata |
Abdulhameed Baqavi niccayamāka ivvētam uṇmaiyāṉatutāṉ eṉṟu avarkaḷukkut teḷivākum poruṭṭu, nam attāṭcikaḷai (ulakattiṉ) pala pākaṅkaḷilum kāṇpippatuṭaṉ, avarkaḷukkuḷḷākavum aticīkkirattil nām (namatu attāṭcikaḷaik) kāṇpippōm. (Napiyē!) Umatu iṟaivaṉ niccayamāka aṉaittaiyum pārttuk koṇṭirukkiṟāṉ eṉpatu (umakku) pōtātā |
Jan Turst Foundation niccayamaka (ivvetam) unmaiyanatu tan enru avarkalukkut telivakum poruttu nam'mutaiya attatcikalai (ulakattin) pala konankalilum, avarkalukkulleyum cikkirame nam avarkalukkuk kanpippom (napiye!) Um iraivan niccayamaka ellavarraiyum parttuk kontirukkiran enpatu umakkup potumanataka illaiya |
Jan Turst Foundation niccayamāka (ivvētam) uṇmaiyāṉatu tāṉ eṉṟu avarkaḷukkut teḷivākum poruṭṭu nam'muṭaiya attāṭcikaḷai (ulakattiṉ) pala kōṇaṅkaḷilum, avarkaḷukkuḷḷēyum cīkkiramē nām avarkaḷukkuk kāṇpippōm (napiyē!) Um iṟaivaṉ niccayamāka ellāvaṟṟaiyum pārttuk koṇṭirukkiṟāṉ eṉpatu umakkup pōtumāṉatāka illaiyā |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக (இவ்வேதம்) உண்மையானது தான் என்று அவர்களுக்குத் தெளிவாகும் பொருட்டு நம்முடைய அத்தாட்சிகளை (உலகத்தின்) பல கோணங்களிலும், அவர்களுக்குள்ளேயும் சீக்கிரமே நாம் அவர்களுக்குக் காண்பிப்போம் (நபியே!) உம் இறைவன் நிச்சயமாக எல்லாவற்றையும் பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறான் என்பது உமக்குப் போதுமானதாக இல்லையா |