Quran with Tamil translation - Surah Ash-Shura ayat 7 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَتُنذِرَ يَوۡمَ ٱلۡجَمۡعِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ فَرِيقٞ فِي ٱلۡجَنَّةِ وَفَرِيقٞ فِي ٱلسَّعِيرِ ﴾
[الشُّوري: 7]
﴿وكذلك أوحينا إليك قرآنا عربيا لتنذر أم القرى ومن حولها وتنذر يوم﴾ [الشُّوري: 7]
Abdulhameed Baqavi (Napiye!) Ivvare inta kur'anai arapi moliyil nam vahyi mulam umakku arivittom. (Itaik kontu, arapi moli pecum makkavacikalakiya) taynattaraiyum, ataic curriyulla kiramankalil vacippavarkalaiyum, nir eccarittu, anaivaraiyum (vicaranaikkaka) onru cerkkakkutiya nalaip parri accamuttuviraka! Annal varuvatil cantekame illai. (Annalil) oru kuttattar corkkattirkum, oru kuttattar narakattirkum celvarkal |
Abdulhameed Baqavi (Napiyē!) Ivvāṟē inta kur'āṉai arapi moḻiyil nām vahyi mūlam umakku aṟivittōm. (Itaik koṇṭu, arapi moḻi pēcum makkāvācikaḷākiya) tāynāṭṭāraiyum, ataic cuṟṟiyuḷḷa kirāmaṅkaḷil vacippavarkaḷaiyum, nīr eccarittu, aṉaivaraiyum (vicāraṇaikkāka) oṉṟu cērkkakkūṭiya nāḷaip paṟṟi accamūṭṭuvīrāka! Annāḷ varuvatil cantēkamē illai. (Annāḷil) oru kūṭṭattār corkkattiṟkum, oru kūṭṭattār narakattiṟkum celvārkaḷ |
Jan Turst Foundation Avvare nakarankalin taykkum, (makkavukkum atanaic curriyullavarrukkum accamutti eccarippatarkakavum, evvita cantekamuminri (yavarum) onru cerkkappatum nalaipparri accamutti eccarippatarkakavum, arapi poliyilana inta kur'anai nam umakku vahi'arivikkirom; oru kuttam cuvarkkattilum oru kuttam narakilum irukkum |
Jan Turst Foundation Avvāṟē nakaraṅkaḷiṉ tāykkum, (makkāvukkum ataṉaic cuṟṟiyuḷḷavaṟṟukkum accamūṭṭi eccarippataṟkākavum, evvita cantēkamumiṉṟi (yāvarum) oṉṟu cērkkappaṭum nāḷaippaṟṟi accamūṭṭi eccarippataṟkākavum, arapi poḻiyilāṉa inta kur'āṉai nām umakku vahī'aṟivikkiṟōm; oru kūṭṭam cuvarkkattilum oru kūṭṭam narakilum irukkum |
Jan Turst Foundation அவ்வாறே நகரங்களின் தாய்க்கும், (மக்காவுக்கும் அதனைச் சுற்றியுள்ளவற்றுக்கும் அச்சமூட்டி எச்சரிப்பதற்காகவும், எவ்வித சந்தேகமுமின்றி (யாவரும்) ஒன்று சேர்க்கப்படும் நாளைப்பற்றி அச்சமூட்டி எச்சரிப்பதற்காகவும், அரபி பொழியிலான இந்த குர்ஆனை நாம் உமக்கு வஹீஅறிவிக்கிறோம்; ஒரு கூட்டம் சுவர்க்கத்திலும் ஒரு கூட்டம் நரகிலும் இருக்கும் |