Quran with Tamil translation - Surah Qaf ayat 11 - قٓ - Page - Juz 26
﴿رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ﴾
[قٓ: 11]
﴿رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج﴾ [قٓ: 11]
Abdulhameed Baqavi atai (nam) atiyarkalukku unavakki, avarraikkontu iranta pumiyai nam uyirppikkirom. Ivvare (maranittavarkal camatikalil iruntu) veliyakuvatum erpatum |
Abdulhameed Baqavi atai (nam) aṭiyārkaḷukku uṇavākki, avaṟṟaikkoṇṭu iṟanta pūmiyai nām uyirppikkiṟōm. Ivvāṟē (maraṇittavarkaḷ camātikaḷil iruntu) veḷiyākuvatum ēṟpaṭum |
Jan Turst Foundation (avarrin kanikalai) atiyarkalukku unavaka (alikkirom), melum, ataik kontu irantu kitanta urai (pumiyai) nam uyirppikkirom, ivvitame, (irantavarkal uyirppikkap perru) veliyerutalum irukkiratu |
Jan Turst Foundation (avaṟṟiṉ kaṉikaḷai) aṭiyārkaḷukku uṇavāka (aḷikkiṟōm), mēlum, ataik koṇṭu iṟantu kiṭanta ūrai (pūmiyai) nām uyirppikkiṟōm, ivvitamē, (iṟantavarkaḷ uyirppikkap peṟṟu) veḷiyēṟutalum irukkiṟatu |
Jan Turst Foundation (அவற்றின் கனிகளை) அடியார்களுக்கு உணவாக (அளிக்கிறோம்), மேலும், அதைக் கொண்டு இறந்து கிடந்த ஊரை (பூமியை) நாம் உயிர்ப்பிக்கிறோம், இவ்விதமே, (இறந்தவர்கள் உயிர்ப்பிக்கப் பெற்று) வெளியேறுதலும் இருக்கிறது |